|
Meanwhile, the mob outside robs her and the lamb sobs in the cafeteria.
|
|
|
这时,门外的乌合之众抢劫了小羊,它只得在餐厅里抽泣。 |
|
Meanwhile, the novel offers a workable realistic and spiritual way out for the intelligentsia and shows its cultural and spiritual value.
|
|
|
《心界》深含的思想内蕴和所具有的文化价值与精神价值值得深究和肯定。 |
|
Meanwhile, the opposition Nepali Congress party says authorities have arrested more than 600 activists to prevent planned demonstrations.
|
|
|
与此同时,在野的尼泊尔国大党说,当局逮捕了600多名活动人士,防范计划中的示威。 |
|
Meanwhile, the other satisfaction indicators have by and large gone back to the level registered in late January.
|
|
|
至于其他满意程度的指标,大都回复至1月底的水平。 |
|
Meanwhile, the paper analyzes the inner logic of the postmodern characters, their ciphering function and fragmentation of the self in the extremely difficult text.
|
|
|
同时,文章还讨论了人物在混沌世界中的内在逻辑、代码功能以及自我的分裂等后现代主义特征。 |
|
Meanwhile, the paper processes a series of post processing to overcome the shortcoming of redundancy and incoherence, and it improves largely the quality of summary.
|
|
|
同时,为了解决文摘的冗余和不连贯缺点,进行了一系列的后期处理,提高了文摘的质量。 |
|
Meanwhile, the pass rate decreased as the middle ear negative pressure became more aggravated (χ2=13.49, p<0.05).
|
|
|
以上中耳疾病造成变频耳声传射检查通过率的下降,具有统计学上的意义。 |
|
Meanwhile, the playwrits, performers, dramas and performance arts of Henan Opera is benefit by associating together.
|
|
|
同时,豫剧的编剧与演员,剧本文学与表演艺术,基本上是相得益彰的关系。 |
|
Meanwhile, the police get the news that large quantities of gold will be smuggled into Hong Kong by some Cambodian governors.
|
|
|
在此期间,警方又接获消息,指有一批高棉政要携同一大批黄金偷运抵港。 |
|
Meanwhile, the positive reactions taken by fire fighting and medical care departments were also taken into account and quantified as compensating coefficient of the regional risk.
|
|
|
同时考虑了消防部门和医疗机构在事故应急救援中的积极作用,并将其量化为区域风险的补偿系数。 |
|
Meanwhile, the post-modernism theory provides this kind of film criticism with ideas and research methods.
|
|
|
同时,后现代主义理论为这种电影批评提供了众多的思想资源和研究方法。 |