|
Where a public servant, such as a magistrate or a general, offended the state, he might be banished to the barren territories beyond the Great Wall.
|
|
|
原注三:当公务员,比如行政官员或武将触犯法律时,可能会被流放到荒凉之地,比如长城以外。 |
|
Where a registered trademark is thought to be in violation of Article 13, the party involved may file an application to the Trademark Review and Adjudication Board, pleading it to make a ruling to revoke the registered trademark, and shall submit relevant
|
|
|
当事人认为他人已经注册的商标违反商标法第十三条规定的,可以依据商标法及其实施条例的规定向商标评审委员会请求裁定撤销该注册商标,并提交证明其商标驰名的有关材料。 |
|
Where a royalty payment is prescribed, the parties shall prescribe in the contract a method for inspection of the relevant accounting books.
|
|
|
约定提成支付的,当事人应当在合同中约定查阅有关会计帐目的办法。 |
|
Where a royalty payment method is prescribed, the royalty may be calculated as a percentage of the product price, any increase in product value resulting from exploitation of the patent or use of the technical secret, profit, or product sales, and may als
|
|
|
约定提成支付的,可以按照产品价格、实施专利和使用技术秘密后新增的产值、利润或者产品销售额的一定比例提成,也可以按照约定的其他方式计算。 |
|
Where a seller fails to make repair, change, refund or compensation in accordance with the provisions in the first paragraph, the department in charge of supervision over product quality or the administrative department for industry and commerce shall ord
|
|
|
销售者未按照第一款规定给予修理、更换、退货或者赔偿损失的,由管理产品质量监督工作的部门或者工商行政管理部门责令改正。 |
|
Where a shareholder of a limited liability company or a promoter of a company limited by shares changes its name or title, the registration of change shall be applied for within 30 days from the change of name or title.
|
|
|
有限责任公司的股东或者股份有限公司的发起人改变姓名或者名称的,应当自改变姓名或者名称之日起30日内申请变更登记。 |
|
Where a ship in course of building, or the launch of a ship, or any adventure analogous to a marine adventure, is covered by a policy in the form of a marine policy, the provisions of this Act, in so far as applicable, shall apply thereto;but, except by t
|
|
|
如果用海上保险单格式的保险单,承保建造中的船舶,或者船舶下水,或类似海上冒险的任何冒险,本法中的各项规定,只要是可适用者,均得适用之;但除本条规定者外,本法的任何规定,都不能改变或影响任何适用于本法规定的海上保险合同以外的保险合同的法律规定。 |
|
Where a ship is expressly warranted “neutral” there is also an implied condition that, so far as the assured can control the matter, she shall be properly documented, that is to say, that she shall carry the necessary papers to establish her neutrality, a
|
|
|
在船舶明文保证中立之情况下,亦存在一项默示条件,即在被保险人能控制的范围内,该船舶应适当备齐各种证件;亦即,该船舶必须携带表明其中立性质的必要文件,并不得伪造或隐匿证件或使用假文件。 |
|
Where a special committee of the National People's Congress deems that an administrative regulation, local decree, autonomous decree or special decree contravenes the Constitution or a national law during its review thereof and the enacting body refuses t
|
|
|
全国人民代表大会法律委员会和有关的专门委员会审查认为行政法规、地方性法规、自治条例和单行条例同宪法或者法律相抵触而制定机关不予修改的,可以向委员长会议提出书面审查意见和予以撤销的议案,由委员长会议决定是否提请常务委员会会议审议决定。 |
|
Where a squatter occupies derelict land and continues in uninterrupted possession for 12 years, the owner's title to land is destroyed.
|
|
|
如果一个擅自占用者占有被遗弃土地并连续不受干涉地占用12年,原土地所有人的产权将消灭. |
|
Where a supporting institution that has existed before the implementation of these Regulations requires to be registered as a supporting institution, the registration shall be made by the fund management organ.
|
|
|
本条例施行前的依托单位要求注册为依托单位的,基金管理机构应当予以注册。 |