|
A land hazard or bunker on a golf course; a sand trap.
|
|
|
障碍高尔夫球道上的一个障碍物或障碍;高尔夫球道上的沙土障碍 |
|
A land of heavy forests (311 million hectares) and barren deserts, of high-peaked mountains (McKinley rises to 6,300 meters) and deep canyons, America also enjoys bountiful rivers and lakes.
|
|
|
除许多森林(达3、11亿公顷)、荒芜的沙漠、多高峰的山脉(麦金莱山海拔6300米)和深深的峡谷以外,美国还有很多河流和湖泊。 |
|
A land use means a type of use, for example residential (single family homes, apartments), commercial (stores, offices, movie theaters), industrial, institutional (schools, hospitals, churches, post office), recreation (park, playground, golf course).
|
|
|
土地使用是一种使用类型,比如居住型(独立家庭住宅,公寓),商业型(商店,办公室,电影院),工业型,公共组织型(学校,医院,教堂,邮局),娱乐型(公园,操场,高尔夫球场)。 |
|
A land-for-peace deal in the West Bank and Golan remains Israel's best hope of security.
|
|
|
在约旦河西岸以及戈兰高地的问题上采取类似“土地换和平”的交易是以色列谋求安全的最大希望。 |
|
A landing near the renown “James Bond Rock,” so call because a scene form the movie “The Man With The Golden Gun” was filmed here, would instill some sense of adventure.
|
|
|
攀牙湾岛上有个闻名遐迩的詹姆士岩石,如此得名源于电影:“拿着金色手枪的男人”在这里拍摄,带有惊险和刺激。 |
|
A landing platform attached to a wharf and floating on the water.
|
|
|
浮台固定在码头且浮在水面上的着陆平台 |
|
A landlord and a new tenant are talking about rules of the building.
|
|
|
一个房东和一个新房客正在讨论租赁房屋的条例。 |
|
A landlord in Florida got quite a shock when she opened a closet of her rental property, a gigantic albino python.
|
|
|
佛罗里达一个房东太太打开自家外租房的柜子时被吓了一大跳,里面有一条白色的巨蟒。 |
|
A landlord requested sexual favours in lieu of rent from a tenant operating an escort agency from the rental property.
|
|
|
房东向一位经营保镖业务的住户表示,可以用性好处代替房租。 |
|
A landmark 20-year study showed that increased one-on-one parenting produces higher education levels, higher test scores and higher levels of achievement.
|
|
|
一个具有标志性持的、续时间为20年的研究就显示一对一抚育量增加能带来更高的教育水平、考试分数,成就水平。 |
|
A landmark WTO ruling in March 2005 condemned several key US programmes that aid US cotton farmers.
|
|
|
2005年3月,世贸组织做出了一项具有标志性意义的裁决,对美国支助本国棉农的几项关键计划予以谴责。 |