|
Council for Trade in Goods, Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, Council for Trade in Services, Committees on Balance-of-Payments Restrictions, Market Access (covering also ITA), Agriculture, Sanitary and Phytosanitary Measur
|
|
|
货物贸易理事会、与贸易有关的知识产权理事会、服务贸易理事会、国际收支限制委员会、市场准入委员会(包括《信息技术协定》)、农业委员会、卫生与植物卫生措施委员会、技术性贸易壁垒委员会、补贴与反补贴措施委员会、反倾销措施委员会、海关估价委员会、原产地规则委员会、进口许可程序委员会、与贸易有关的投资措施委员会、保障措施委员会和金融服务委员会。 |
|
Council of Economic Advisers: Old Executive Office Bldg, 17th St and Pennsylvania Ave, NW, Washington, DC 20502; tel.(202) 395-5107; fax (202) 395-6947; Chair.-Janet Yellen.
|
|
|
环境政策办公室:原称环境质量委员会,1993年2月改为现名。主席-凯瑟林·麦金蒂。 |
|
Council officers hand out warning leaflets to men each weekend.
|
|
|
委员会官员每个周末向人们散发警告传单。 |
|
Councillor Jones made his point well and the committee accepted his proposal.
|
|
|
琼斯政务员用自己的观点说服了大家,委员会同意了他的建议。 |
|
Councillor Jones promised to spend more on welfare services if he was re-elected but he was completely floored when I asked him how he was going to pay for it.
|
|
|
琼斯政务员允诺,如果他再次当选,他将在福利事业方面花更多的钱,可是当我问他打算如何筹措时,他却被完全难住了。 |
|
Councilman Theron, you found yourself needed for once.
|
|
|
赛隆议员,你终于发现自己派上用场了。 |
|
Councilor Jones must have pulled a few strings to obtain planning permission to build another house in the grounds of his present one.
|
|
|
为了能在他现在土地使用范围再造所房子的计划得以批准,琼斯政务员一定是在背后拉了线。 |
|
Councilor Jones's name has been mud since he was implicated in official corruption.
|
|
|
自从琼斯政务员在履职中的腐败行为被揭露出来后,他的名声非常坏。 |
|
Counsel breaks not the head.
|
|
|
忠告不会打破头. |
|
Counsel for the defence submitted that his client was clearly innocent.
|
|
|
被告的律师辩称其委托人显然是无辜的。 |
|
Counsel is no command.
|
|
|
劝告不是命令. |