|
D: Have you ever had any other illness, for instance nephritis, gall-stones or any gynecological diseases?
|
|
|
你有过其它病吗?比如说,肾炎、胆结石或妇科病? |
|
D: Have you ever had swollen ankles?
|
|
|
您的脚腕肿过没有? |
|
D: Have you ever noticed a creamy discharge at the end of your penis before you begin to urinate in the morning?
|
|
|
早晨开始小便前你是否注意到小便口上有白色分泌物? |
|
D: He should stay in bed until his fever goes down. Let him eat easily digested food and drink plenty of fluids.
|
|
|
他应该卧床直到体温下降至正常。他应吃易消化的食物。多喝饮料。 |
|
D: He's always eager to spread word.
|
|
|
他总是急于传播消息。 |
|
D: Hello, I'm an orthopedic surgeon. What happened to your leg?
|
|
|
您好,我是骨科医生。您的腿怎么了? |
|
D: How about his appetite?
|
|
|
他的胃口怎样? |
|
D: How about your menstrual cycle?
|
|
|
你的月经周期怎样? |
|
D: How are your periods? Are they very heavy?
|
|
|
你的月经怎样?量很多吗? |
|
D: How does it feel like? I dun know. How could you feel if you are kissing someone and there are 50 people watching you?
|
|
|
什么感觉啊?我不知道。你觉得如果有50个人在旁边看着你亲吻别人会怎么样? |
|
D: How long have you had those symptoms?
|
|
|
以上症状有多长时间了? |