|
China must be both encouraged and allowed to play by the global rules, even when the symbolism of its progress may be painful to endure.
|
|
|
即便是中国进步的象征意义可能让人难以消受,但它也必须被允许和鼓励按照全球规则参与到游戏当中。 |
|
China must boost its tertiary industry to accomplish its transition from a developing country to a developed country.
|
|
|
中国要从发展中国家成为发达国家就必须大力发展第三产业。 |
|
China must continue this pursuit vigorously by use of multidisciplinary teams.
|
|
|
中国必须组织多学科研究队伍由此奋进。 |
|
China must improve the structural reform of its commercial banks.
|
|
|
中国必须进一步完善商业银行内部的结构改革。 |
|
China must learn to innovate if it is to sustain growth.
|
|
|
中国要想持续发展,必须学会创新。 |
|
China must significantly reduce government micromanagement of the economy and introduce a far higher level of transparency, among many changes, before its transition to a market-driven economy can make meaningful progress.
|
|
|
中国向市场经济的过渡要取得实质进展,必须实行包括大幅度减少政府对经济的微观管理和大大增加透明度在内的多项改革。 |
|
China must watch out for the Latin American phenomenato construct the harmonious society, deal well with the relationship between efficiency and justice, accomplish the rational growth of people's income distribution; solve the unbalanced problem in educa
|
|
|
摘要中国构建和谐社会必须警惕“拉美现象”,正确处理效率与公平的关系,实现人民收入分配的合理增长;正确处理教育发展过程中的不均衡问题,促进国民教育的健康发展;正确处理工业化与农业发展之间的关系,促进社会共同发展;正确处理经济发展与环境保护之间的关系,实现人与自然的和谐共处;正确处理对外开放与自我保护的关系,在全球化进程中不断提高经济竞争能力;正确处理经济改革和政治改革的关系,加强党的执政能力建设。 |
|
China need to establish a rural endowment insurance system as soon as possible, as 70 percent of aged people lived in rural areas and a large number of them turn to be empty nesters, a leading expert said Saturday.
|
|
|
周六一位专家领导说,中国有70%的老年人居住在农村,他们中的很大一部分人都是孤寡老人,因此中国应该尽快建立起一套农村养老保险体系。 |
|
China needs US$10 billion for recycling of waste.
|
|
|
中国需要100亿美元的资金开展废物的循环使用工作。 |
|
China needs more skillful workers and less useless university graduates.
|
|
|
中国需要更多的技术工人,而不是一些用处少的大学毕业生. |
|
China needs much higher growth rates than most developed countries to absorb tens of millions of surplus workers, and even the plans for addressing environmental woes and creating a sounder welfare system assume surging tax revenues to pay for them.
|
|
|
中国需要比大多数发达国家更高的增速以吸收数以亿计的富余工人,因此,即便要解决环境污染问题,建立一个更加公平的福利制度,只有大幅增加税收才能拿的出这笔钱。 |