|
Trevor: Be that as it may, I am the one who shall vanquish him. Your meddling is unwelcome. Leave him to me.
|
|
|
特:不过,我是必须打败他的人,你的介入是不受欢迎的,把他留给我。 |
|
Trevor: Do not ask! If you knew, your heart might waver. For now, hold the image of Isaac in your mind. Think only of defeating him.
|
|
|
特:别问!如果你知道,会干扰你的心智。现在,想着阿萨克,只想着打败他。 |
|
Trevor: Is that you, Hector?
|
|
|
特:是你吗?赫克托? |
|
Trevor: On your oath, are you truly the devil forgemaster?
|
|
|
特:说实话,你真的是那个炼魔士? |
|
Trevor: Wait! That crest... Are you the devil forgemaster?
|
|
|
特里沃:来者止步!那个纹章...你便是那个炼魔士吗? |
|
Trezeguet had been upset with a previous unspecified contract offer.
|
|
|
特雷泽盖曾对先前不明确的合同内容感到十分不愉快。 |
|
Trezeguet has been out injured since November 1 but is expected to return to the pitch in the match with Cesena next week.
|
|
|
特雷泽盖在11月1号比赛中因伤已经离开球场一段时间,不过令人期待的是下周和切塞纳的比赛大卫将会重返赛场. |
|
Trezeguet scored a brace to take his Serie B tally to five goals and Juventus up to –4 points from their starting place at –17.
|
|
|
特雷泽盖的进球使他的乙级进球数增至5个,尤文-17的罚分也在这场比赛后减为-4分。 |
|
Trezeguet was forced to remain at the club last season following demotion, but there are doubts over his future seeing as his present contract expires in 2008.
|
|
|
特雷泽盖在球队降级之后不得不留在队中,但他现时的合同2008年就到期了,他的未来还是一个问号。 |
|
Trezeguet was substituted by coach Didier Deschamps and said after the 2-0 win: I do need a goal, but I am working hard in order to return to the important levels.
|
|
|
特雷泽盖在2:0胜出的比赛中被教练德尚换下,赛后他说:“我确实需要一个进球,但我正在努力工作为了帮助球队重回顶级联赛。 |
|
Trezeguet's golden goal beat Italy in the Euro 2000 final.
|
|
|
查斯古特的黄金入球协助球队在2000年欧洲国家盃决赛击败意大利。 |