|
And we know of your anguish.
|
|
|
我们理解你们的苦衷,愿意与你们分担。” |
|
And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
|
|
|
我们晓得万事都互相效力、叫爱神的人得益处、就是按他旨意被召的人。 |
|
And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
|
|
|
19我们知道我们是属神的,全世界都卧在那恶者手下。 |
|
And we look forward to hearing from you.
|
|
|
我们盼望也能听到你的回音。 |
|
And we looked at online education.
|
|
|
我们甚至谈到了网络在线课程。 |
|
And we lost! I hate losing!
|
|
|
我们输了!我讨厌输! |
|
And we must reserve the right to make changes in the scope of supply, installation, and technology.
|
|
|
我们必须保留供货范围、装备和技术方面的修改权。 |
|
And we need to harmonize the very different requirements and logics of work and worker.
|
|
|
我们需要调和工作与工人的各种不同需求与逻辑。 |
|
And we never thought this would take off the way it has, cause we were all doing other things as well.
|
|
|
我们从来没想我们能如此突飞猛进,因为我们也一直在做其它事。 |
|
And we played very well because we played very seriously. And against Nottingham Forest we must do the same.
|
|
|
“而我们之所以能够表现这么好,是因为我们非常认真。同样,对阵诺丁汉森林,我们必须还这样做。 |
|
And we refuse to ignore or appease the aggression and brutality of evil men.
|
|
|
我们决不能无视和姑息邪恶之人的挑衅和暴行。 |