|
BEIJING, China (Reuters) -- A Chinese couple tried to name their baby @,claiming the character used in e-mail addresses echoed their love for the child, an official trying to whip the national language into line said on Thursday.
|
|
|
北京中国(路透社)--一名负责语言工作的官员在本周四表示,一对中国夫妻想给自己的孩子取名为@,这对夫妻声称这个电子邮件符号表达了他们对孩子的爱。 |
|
BEIJING, China (Reuters) -- China aims to chart every inch of the moon's surface, the chief scientist of the country's first lunar exploration program said in comments published on Friday.
|
|
|
北京,中国(路透社)--“中国将要测量月球表面的每一英寸”,该国首次探月工程的主要科学家在周五的评论发布上声称。 |
|
BEIJING, China and the world celebrated a great day of victory on June 24.
|
|
|
6月24日,北京、中国乃至全世界都在庆祝这胜利的一天。 |
|
BEIJING, Dec. 31 (Xinhuanet) —Chinese President Hu Jintao reiterated China's strong commitment to peaceful development in his New Year Address broadcast Saturday to domestic and overseas audience via state TV and radio stations.
|
|
|
新华社北京12月31日讯:中国国家主席胡锦涛周六重申中国将坚持走和平发展的道路,当天他通过国家广播电视台向国内外听众发表了新年贺词。 |
|
BEIJING, July 1 — This weekend, China opened the world's highest railway, a 710-mile line that crosses the vertiginous Tibetan Plateau and forges a steel bond with the once-secluded Buddhist holy city of Lhasa.
|
|
|
这个周末,中国开通了世界上最高的铁路——总长度710多英里的青藏铁路蜿蜒穿越连绵起伏的青藏高原,最后抵达曾经与世隔绝的佛教圣城拉萨。 |
|
BEIJING, March 9 (Xinhua) -- The average life expectancy of Beijing residents has reached 80.07 years, with women surviving men by 3.46 years on average, said sources with the municipal bureau of health Friday.
|
|
|
3月9日,北京(新华社报道)——根据北京市卫生局星期五发布的报告:北京居民平均寿命达80.07岁,女性平均寿命比男性要长3.46岁。 |
|
BEIJING, May 17 (AP) -- It's a dog's life for three newborn tiger triplets in eastern China.
|
|
|
北京,5月17日(美联社)--华东三只新生的虎兄弟正过着狗的生活。 |
|
BEIJING, Oct. 11 — China's Communist Party, devoted in recent years to expanding the economy at any cost, on Wednesday endorsed a new doctrine that puts more emphasis on tackling the severe side effects of unrestrained growth.
|
|
|
北京,10月11日——近年来为发展经济而不惜一些代价的中国共产党周三通过了一项新的纲要,把重点更多的放在解决不受限制的发展而带来的严重的副作用上。 |
|
BEIJING, AUG.19 (Reuter)--The president's visit has turned a new page in relations between the two countries,mass media here say.
|
|
|
此间新闻界认为,总统此次来访为两国关系揭开了新的一页。 |
|
BEIJING,AUG.19(Reuter)%26mdash;%26mdash;The president%26lsquo;s visit has turned a new page in relations between the two countries,mass media here say.
|
|
|
此间新闻界认为,总统此次来访为两国关系揭开了新的一页。 |
|
BEING PREY IS A CHOICE. YOUR CHOICE.
|
|
|
被侵害是一种选择。你的选择是什么? |