|
Her face was dark in the shadowy place.
|
|
|
在这阴暗的地方她脸色黝黑。 |
|
Her face was falling loose, but her eyes were calm, and there was something strong in her that made it seem she was not old; merely her wrinkles and loose cheeks were an anachronism.
|
|
|
她的脸上的皮肉虽然松弛了,可是依然神色镇定,身上有种坚强的气质,所以她看上去不见老,只有皱纹和松弛的面颊显示出岁月的过失。 |
|
Her face was her chaperone.
|
|
|
她的容貌就是她的监护人。 |
|
Her face was in deep shadow .
|
|
|
她的脸部在一片很暗的阴影中. |
|
Her face was pale with passion.
|
|
|
她的脸都气白了。 |
|
Her face was pinched by hunger.
|
|
|
她的脸因饥饿而消瘦了。 |
|
Her face was red with a little smile on her mouth, but she was already dead.
|
|
|
她的脸上红红的,嘴角带着一丝微笑,她已经死了。 |
|
Her face was reflected in the mirror.
|
|
|
她的脸映现在镜子里。 |
|
Her face was transfigured by happiness.
|
|
|
她高兴得容光焕发. |
|
Her face was void of all interest.
|
|
|
她面部表情显得对什麽都不感兴趣. |
|
Her face with radiance absorbed me.
|
|
|
她那容光焕发的脸庞吸引了我。 |