|
When so many oughta be ahead of me in line?
|
|
|
当许多人其实应该排在我的前面? |
|
When so mounted, the tendency of sediment to settle in the control ports is practically eliminated.
|
|
|
采用这种安装方式,实际上避免了控制部件上累积沉淀物的倾向。 |
|
When soils have the same dry density and the same salt, permeability of fine grained saline soils decreases more remarkably than that of the coarse grained saline soils.
|
|
|
在含盐量相同的情况下,同一种土的渗透系数随着干容重的增大而减小。 |
|
When soldering the electrolytic capacitor, the soldering time should never be permitted over 10 seconds, and for 260·C of the soldering temperature.
|
|
|
在焊接电解电容器时,其焊接时间和焊接温度不应超过10秒钟及260摄氏度。 |
|
When some chinese idioms are tramslated into English,Their meanings may startle some English readers.
|
|
|
一些汉语成语被翻译长英语后,会使一些英语读者感到很吃惊。 |
|
When some mediums with very strong corrosivity are measured,a protective film should be used at the contact point of the medisdum to be measured.
|
|
|
为适应某些特殊介质的耐蚀性,应在与被介质接触处加装保护膜。 |
|
When some memories become no longer reliable, then I only dare it to be called the recollection.
|
|
|
当有些记忆变得不再可靠,我才敢把它叫做回忆. |
|
When some people are failing to operate some kinds of tools, others always complain with the words that they are all thumbs.
|
|
|
译文:当人们不会操作某些工具的时候,其他人总是抱怨他们笨手笨脚。 |
|
When some visitors to the country, who privately disparage public, mainstream culture, engaged in an act of criminal violence against that culture, many citizens embraced an all too familiar response: find and expel the foreigners in our midst.
|
|
|
一些外来者进人这个国家,他们私下里轻视这种主流文化,当他们从事针对此种文化的暴力行为时,许多公民就会采取一种我们再为熟悉不过的态度:将他们找出来并且从我们当中驱逐出去。 |
|
When some witnesses compared themselves to victims of genocide, some congressmen rejected the comments as inappropriate.
|
|
|
当一些证人将自己对比于种族灭绝的牺牲者时,一些国会议员则表示拒绝对这种不恰当的对比做出评论。 |
|
When somebody scores 50, maybe you'd say we should triple-team him.
|
|
|
当他得了50分,也许你应该说让我们包夹他吧。 |