|
But taking a serious look back … I do have one big regret.
|
|
|
但是,如果现在严肃地回忆起来,我确实有一个真正的遗憾。 |
|
But taking leave of them and saying, I will come back to you again, God willing, he put out to sea from Ephesus.
|
|
|
21就辞别他们说,神若愿意,我还要回到你们这里来。于是开船离了以弗所。 |
|
But teacher try, they do their best , and we, free at last and eager to be off say goodbye, with kindly arrogance and walk away, not knowing that you are a part of us forever.
|
|
|
老师尽了力,他们尽了自己最大的努力,我们最后得到了自由急于展翅飞翔,客气而自负地说声再见离开了学校,却不知道您已成为我们永远的一部分。 |
|
But teachers have their ways to use the Internet to catch plagiarism.
|
|
|
但是老师们有办法用互联网来抓住剽窃。 |
|
But teams are paying pitchers so much that they don't want to risk injury and pay them that money while they sit on the disabled list.
|
|
|
但球队付出那麽多钱给投手,他们可不想承担因为受伤而让那些投手躺在伤兵名单内继续领薪水的风险。 |
|
But teams play football rain or shine .
|
|
|
可是,橄榄球却是风雨无阻的。 |
|
But teams play football rain or shine.
|
|
|
可是,美式足球却是风雨无阻的。 |
|
But technical mastery is no longer enough.
|
|
|
然而这远远不够。 |
|
But techniques for coaxing ES cells to differentiate into desired cell types are far from perfected.
|
|
|
但诱使胚胎干细胞分化出我们所想要细胞类型的技术,距离完美还很遥远。 |
|
But technologies also exist to make coal cleaner still, by filtering out carbon dioxide from the flue gas and storing it somehow.
|
|
|
但是借由滤除烟道气体中的二氧化碳并将其储存起来从而令煤炭更加清洁的各类技术已然出世。 |
|
But television does not merely influence the child; it deeply influences that pattern of influencesthat is meant to ameliorate its effects.
|
|
|
但是电视不仅仅只是影响了孩子,它还深深地影响了意欲改善电视影响的影响模式。 |