|
“Adriano was an objective for next season and there was a precise plan behind that,” he insisted. “Parma's financial crisis rushed the whole affair. |
中文意思: “原来我们是考虑到下赛季才招回阿德里亚诺。但帕尔玛德经济危机使他提前归队了。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
1 |
“Acceptance of draft” means that the drawee writes the word “Accepted” and signs his name with date on the face of the draft, then strokes two straight lines above and under.
|
已记 |
|
看解释 |
2 |
“Actually it is believable,” he said correcting himself.But it is amazing.
|
已记 |
|
看解释 |
3 |
“Actually, I haven\'t gotten any letters yet,” the blonde replies.
|
已记 |
|
看解释 |
4 |
“Add-Ins” shows you installed add-ins and allows you to manage them, and “Trust Centre” is something I will cover in a later post.
|
已记 |
|
看解释 |
5 |
“Address? For the files?” Doug shrieked. “How about cloud nine, heaven? Yes, that's it, heaven.” He scowled. “No, hell. I live in hell.
|
已记 |
|
看解释 |
6 |
“Adriano was an objective for next season and there was a precise plan behind that,” he insisted. “Parma's financial crisis rushed the whole affair.
|
已记 |
|
看解释 |
7 |
“After John hit Dick he ran away” is ambiguous because we cannot tell which boy ran away.
|
已记 |
|
看解释 |
8 |
“After all, the decision to take away the 2006 Scudetto from us and hand it to Inter is still incomprehensible today.
|
已记 |
|
看解释 |
9 |
“After all,” counseled Sonnenfeldt, “you're the only Republican I know with the proper academic credentials.” Kissinger demurred. Such an offer, he said, was highly unlikely.
|
已记 |
|
看解释 |
10 |
“After six years of working close to the first team, it is very satisfying for me to Coach Juventus,” said the tactician.
|
已记 |
|
看解释 |
11 |
“After the game with Chelsea you then go into the December programme - which is always congested, tense and exhausting for everyone.
|
已记 |
|
看解释 |
|
|
|