|
Pepper, curry and mustard are hot.
|
|
|
胡椒,咖喱,以及芥末是辣的。 |
|
Pepper, the acreage more than 50 acres, is expected to reach 800---900 acres varieties of capsicum frutescens var. Luster. brightly-colored, air-dried amaranth, area yield 300 kilograms, the annual mid-October : time to market sales.
|
|
|
辣椒,种植面积50余亩,预计明年达到800---900亩,品种为朝天椒,有光泽,色泽鲜艳,晾干后为紫红色,亩产量达到300公斤,上市时间:每年的十月中旬开始销售。 |
|
Pepperl+Fuchs is the market leader for intrinsic safety interfaces and hazardous location equipment.
|
|
|
倍加福公司是内在安全界面和危险区域设备市场的领导厂商。 |
|
Peppermint Patty is aware of the people in her life and surroundings.
|
|
|
派伯敏特·佩蒂在她的生活和周围的环境中意识到人们存在。 |
|
Pepsi and Coke have been arch rivals for a long time.
|
|
|
百事和可口可乐长期以来都是主要的对手。 |
|
PepsiCo International said on Saturday it would build a snacks production plant in the Russian town of Azov and invest$170 million over five years in the project.
|
|
|
百事公司上周六宣布,将在俄罗斯亚述海沿线城镇建立一家快餐制造厂,并在今后的5年对该项目投入1.7亿美元的资金。 |
|
PepsiCo acquired Tropicana in 1998 and merged with The Quaker Oats Company (including Gatorade) in 2001.
|
|
|
百事于1998年收购了纯品康纳,2001年整合了桂格公司(包括佳得乐)。 |
|
PepsiCo brands are available in nearly 200 countries and territories and generate annual sales at the retail level of about US$85 billion.
|
|
|
百事的品牌在近200个国家和地区销售,年度零售额达850亿美元。 |
|
PepsiCo brands are available in nearly 200 countries and territories including Pepsi-cola, Pepsi-light, Pepsi-twist, 7up,Mirinda and Gatorade.
|
|
|
百事可乐公司的系列产品包括百事可乐、百事轻怡、百事清柠、七喜、美年达、佳得乐等多个著名品牌。 |
|
PepsiCo flagship products in China include Pepsi-Cola, 7UP, Mirinda and its multi-flavors, Pepsi Light, Pepsi Twist, Mountain Dew, Dole 100% fruit juices, Gatorade, Lipton RTD Tea, Lay's potato chips, Cheetos, Doritos and Quaker Oatmeal.
|
|
|
百事在中国的旗舰产品包括百事可乐、七喜、美年达及其各种口味,百事轻怡,百事轻柠,激浪,都乐100%果汁饮料,佳得乐,立顿即饮茶,乐事薯片,奇多,立体脆及桂格麦片。 |
|
PepsiCo has a unique and admirable culture – a community of talented people guided by shared principles.
|
|
|
百事有独特的和令人敬仰的文化-卓有才华的员工坚守共同的原则。 |