|
The specimen is lighted from the side, so that only diffracted light from the specimen passes through into the objective.
|
|
|
光线从侧面照向标本,这样只有散射光进入显微镜镜头。 |
|
The specimen thus appears bright against a dark background.
|
|
|
标本在暗背景下即呈现出光亮。 |
|
The specimens for analysis were chosen at random.
|
|
|
供分析用的样品是随意挑选的。 |
|
The specimens may not burn with flaming combustion for more than 30 seconds after either application of the test flame.
|
|
|
在每一次本生灯火焰燃烧10秒钟移开后没有任何一个试片被火焰点燃超过30秒钟。 |
|
The specimens may not burn with flaming or glowing combustion for more than 60 seconds after the fifth application of the test flame.
|
|
|
在第5次的火焰燃烧5秒钟之后,没有任何一片试片被点燃或持续燃烧超过60秒。 |
|
The specimens may not burn with flaming or glowing combustion up to the holding clamp.
|
|
|
没有任何试片被火焰点燃并燃烧到试片被夹住固定的上端。 |
|
The specs in above table, we have different version for different voltage, frequency, pin pitch, wires, SPL....etc.
|
|
|
上表中的料号,我们有不同的电压,频率,脚距,音压,焊线...可供选择. |
|
The specs require that line boxes that would pass behind a float be shortened enough to keep the line box out in the open.
|
|
|
标准要求在一个浮动后面的行盒被进行足够的削短以保持行盒在外部开放区。 |
|
The spectacular global success of “Lord of the Dance” propelled Hardiman's career into overdrive.
|
|
|
在全球空前的成功,将哈德曼的事业迅速推向高峰。 |
|
The spectacular implosion of Long Term Capital Management in 1998 has come to symbolise the perils of excessive speculation.
|
|
|
长期资本管理公司在1998年轰然内部崩溃,已经成为过度投机危险的象征。 |
|
The spectacular jewel toned lake sits among snow capped mountains in one of Canada's most picturesque national parks.
|
|
|
湖泊景色壮观,美如珠宝。它位于加拿大一座风景如画的国家公园内,坐落在白雪皑皑的群山之间。 |