|
Maputo, Mozambique, 12 Dec – Exports from Mozambique increased by 20 percent year-on-year in the second quarter driven by sales of electricity and natural products, the Mozambican statistics institute said Friday.
|
|
|
莫桑比克马普托12月12日电-莫统计局上周五称,通过电力和自然产品出口,莫2005年第二季度的出口同比增长20%. |
|
Mar 01, the DOC of the USA initiated antidumping investigation against Sodium Hexametaphosphate (SHMP) from China.
|
|
|
3月1日,美国商务部发布公告,对原产于中国的进口多聚磷酸钠(六偏磷酸钠)进行反倾销调查。 |
|
Mar, 1997 To make the competition more challenging, the organizing committee adds a new section - the impromptu speech to the overall format.
|
|
|
1997年3月为使比赛更具挑战性,第二届比赛程序中加入即兴演讲部分。 |
|
Mar, 2005 Macao Polytechnic Institute signs a sponsorship agreement with China Daily for the eleventh 21st Century·Macao Star CupNational English Speaking Competition to be held in Macao, April 2006.
|
|
|
2005年3月中国日报社与澳门理工大学签署协议,共同举办第十一届21世纪·澳门之星杯全国英语演讲比赛。 |
|
Mar, E. The Border Condition: Uneven Development and the Space of Flows.1995.
|
|
|
边界条件:不均衡的发展与流动空间>,1995. |
|
Mar. 23. Warm. Moonshine and stars. In this familiar while strange city, Looking for a strange but familiar person helplessly.
|
|
|
3月23日天气日渐温暖,晚上有月亮,也有星星。在这个熟悉又陌生的城市中,无助的寻找一个陌生又熟悉的身影。 |
|
Mar. 4: A photograph is burnished to the barrier in Bethlehem.
|
|
|
艺术家们正在伯利恒的“隔离墙”张贴作品。 |
|
Mar. 4: A project member pastes a photograph to the barrier in the West Bank town of Bethlehem.
|
|
|
3月4日,一名工人正在将一幅作品张贴上“隔离墙”。 |
|
Mar. 4: A project mr pastes a photograph to the barrier intheWest Bank town of Bethlehem.
|
|
|
3月4日,一名工人正在将一幅作品张贴上“隔离墙”。 |
|
Mar. 6: A Palestinian woman stands below a barrier watchtower decorated with two portraits.
|
|
|
一名巴勒斯坦妇女站在张贴着肖像画的“隔离墙”了望塔下。 |
|
Mar. 7: Project members paste photographs of a Palestinian Muslim cleric, left, an Arab Christian priest, center, and a Jewish rabbi to the barrier in Jerusalem.
|
|
|
耶路撒冷“隔离墙”上张贴的3幅巨型肖像画中的人物,分别是一名巴勒斯坦的穆斯林教牧师(左)、阿拉伯的基督教牧师(中)和犹太教拉比(右)。 |