|
RI President Boyd salutes the Rotaract Club of Panama for Leading the Way.
|
|
|
国际扶轮社长白义德祝贺巴拿马扶轮青年服务团〝带头前进〞。 |
|
RI President William B. Boyd introduces Emine Yuzay, a Turkish literacy instructor with an amazing story.
|
|
|
国际扶轮社长白义德以一个令人惊叹的故事来介绍一位土耳其识字教师。 |
|
RI President William B. Boyd introduces his family during the kickoff of the 2007 RI Convention.
|
|
|
国际扶轮社长威廉?白义德在2007年国际扶轮年会开始的期间介绍他的家庭。 |
|
RI policy regarding use of the Rotary Marks is set forth in detail in chapter 19 of the Manual of Procedure.
|
|
|
有关扶轮标志使用的国际扶轮政策在程序手册第十九章内有详细的描述。 |
|
RI provides leaders' guides and manuals to support each official training meeting. Additional information regarding training of training leaders can be found in the District Trainer's Manual (246).
|
|
|
国际扶轮会提供支援每次正式训练会议的领导人指南与手册。有关训练领导人的训练课程的更多资讯,请参阅地区训练人手册(246). |
|
RI supplied the refugees with clothing, shoes, bedding, and kerosene lamps.
|
|
|
国际扶轮提供难民衣物、鞋子、寝具、及煤油灯。 |
|
RI urges all Rotary clubs and districts wishing to pursue a fundraising effort that involves the resale of merchandise to purchase such merchandise only from Rotary International Official Licensees, as only Official Licensees are authorized to reproduce a
|
|
|
国际扶轮鼓励所有希望藉由贩卖商品来努力募款的扶轮社及地区只向已取得国际扶轮社正式执照的厂商购买商品,因为只有这些领有执照的厂商被授权生产有扶轮标志的商品。 |
|
RICHARD: Uh, the guy was Lou Gehrig. Didn't you kinda see it coming?
|
|
|
那个家伙叫路葛瑞,你难道没预感吗? |
|
RICHARD: Uh, you guys see me as a dad?
|
|
|
嗯,你们把我当作父亲? |
|
RICHMOND, VA — Hospitals are beginning to test the waters to determine how radio frequency identification devices can help them operate their facilities more efficiently.
|
|
|
医院这在用水进行测试以测定无线射频识别设备,以确定它能在多大的程度上帮助他们更有效的管理机构。 |
|
RICHTECH provide engineering and design service in following field: Fixed jacket platform, Subsea pipeline, FPSO, Drilling equipment, Subsea production system, LPG &LNG, Onshore oil &gas and petrochemical facilities, New Energy.
|
|
|
工程服务领域:固定式平台、海管、浮式生产储油系统、钻井船及钻井设备、水下生产系统、液化天然气和液化石油气、陆上油气及石化设施、新能源。 |