|
Women with breast cancer who receive compounds that stimulate white blood cell production to help their bodies better tolerate chemotherapy are at an increased risk of developing a type of leukemia or a condition called myelodysplastic syndrome, according |
中文意思: 据发表在2月7日《国立癌症研究所杂志》的一项新研究认为,为帮助身体更好地耐受化疗而接受刺激白细胞产生的药物的乳腺癌妇女,有增加患一种白血病或一种叫骨髓增生异常综合症的病的风险。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Women will spend hours dressing up to go out, and then they'll go out and spend more time checking out other women.
|
|
|
女人在出门前将花费数小时化妆,然后她们出门,花更多时间注视其他女人。 |
|
Women will thus be better equipped for the new jobs of the 21st century, in which brains count a lot more than brawn.
|
|
|
在脑力胜过体力的21世纪,女孩子为工作做了更好的准备。 |
|
Women with IBD were 1.5 times as likely to have had a caesarean section as their healthy peers, especially those with Crohn's disease.
|
|
|
炎症性肠病的妇女尤其是克罗恩病的妇女剖腹产的几率大约是健康的妇女的1.5倍。 |
|
Women with a higher BMI have a lower target —— 15 pounds only for the most obese women.
|
|
|
体质指数较高的妇女增重目标相对较低,对于严重超重的妇女仅建议增加15磅。 |
|
Women with a lower BMI should gain more weight during pregnancy —— up to 40 pounds.
|
|
|
体制指数较低的妇女建议增重更多,达到了40磅。 |
|
Women with breast cancer who receive compounds that stimulate white blood cell production to help their bodies better tolerate chemotherapy are at an increased risk of developing a type of leukemia or a condition called myelodysplastic syndrome, according
|
|
|
据发表在2月7日《国立癌症研究所杂志》的一项新研究认为,为帮助身体更好地耐受化疗而接受刺激白细胞产生的药物的乳腺癌妇女,有增加患一种白血病或一种叫骨髓增生异常综合症的病的风险。 |
|
Women with clinical characteristics consistent with a high risk for GDM (e.g., those with marked obesity, personal history of GDM or delivery of a previous large-forgestation-age infant, glycosuria, polycystic ovary syndrome, or a strong family history of
|
|
|
具有妊娠糖尿病高危因素(如:肥胖、妊娠糖尿病史、曾产巨大儿、过期产、尿糖阳性、多囊卵巢综合症、糖尿病家族史)临床特点的孕妇应该尽快行糖耐量试验。 |
|
Women with fuller lips are 28 per cent more likely to be seen as a fun date than marriage material, while their thin-lipped rivals were 57 per cent more likely to have long relationships, the Leicester University study found.
|
|
|
这项莱斯特大学所做的研究发现,嘴唇较厚的女性成为约会对象的可能性比成为结婚对象的可能性大28%,而嘴唇较薄的女性拥有长期稳定感情的可能性要高出57%。 |
|
Women with this placement have trouble with men.
|
|
|
有这相位的女性容易跟男性起冲突。 |
|
Women won their independence long ago.
|
|
|
妇女早已赢得了独立。 |
|
Women worldwide fell hard for Bloom's handsome face.
|
|
|
全世界的女性影迷都倾慕布鲁俊俏的脸庞。 |
|
|
|