|
The rules are simple but the play is extraordinarily complex.
|
|
|
规则很简单但是玩起来却是相当复杂。 |
|
The rules are simple, you keep the ball and you move.
|
|
|
规则很简单,控制好球然后带球。 |
|
The rules are simple: women only, no lewd behaviour, and moves such as leg drops or submission holds are allowed as long as a pillow is used.
|
|
|
科西介绍说,“枕头大战联盟”比赛的规则很简单——参赛者限于女性,比赛过程中禁止任何下流行为,“打手”间所有出击都必须使用枕头。 |
|
The rules can be applied to any case.
|
|
|
这规则可适用于任何情况。 |
|
The rules can prevent suddeness.
|
|
|
这些规则可以预防发生意外。 |
|
The rules do not apply universally.
|
|
|
这些规则并非放诸四海而皆准. |
|
The rules for Third party testing apply.
|
|
|
按规则申请第三方性测试。 |
|
The rules for handling page faults are quite strict because incorrect handling can lead to catastrophic system failure.
|
|
|
处理页面错误的规则是相当严格的,因为错误的处理可能导致灾难性的系统错误。 |
|
The rules for import licensing procedures shall be neutral in application and administered in a fair and equitable manner.
|
|
|
进口许可程序规则的实施应保持中性,并以公平、公正的方式进行管理。 |
|
The rules governing the bearing and using of fire arms by the Customs officer shall be drawn up by the Customs General Administration in conjunction with the Ministry of Public Security and approved by the State Council.
|
|
|
海关工作人员佩带和使用武器的规则,由海关总署会同国务院公安部门制定,报国务院批准。 |
|
The rules in this section are optional, wich means they are not effective unless the match rules say so.
|
|
|
本规则为附加规则,若规则总则无特别声明,此规则的所有部分均有效。 |