|
A popular television host known as China's Larry King said that Shanghai authorities pulled the plug on his talk show this year to prevent him from exposing a sensitive case of local official corruption.
|
|
|
一名颇受欢迎、被誉为中国的赖利金的电视节目主持人说,上海当局今年停播他的谈话节目,是要避免他揭发一宗当地官员贪渎的敏感案件。 |
|
A popular theory, championed by Uta Frith of the Medical Research Council in London, holds that autistics lack an intuitive “theory of mind”—that is, they cannot automatically perceive what someone else is thinking.
|
|
|
由英国医学研究委员会的傅瑞斯所支持的某个流行理论,认为自闭症患者缺乏具有直觉的「心灵理论」,也就是说,他们无法自发地觉察别人在想些什麽。 |
|
A population center, often incorporated, larger than a village and usually smaller than a city.
|
|
|
镇人口中心,通常为合法实体,比村庄大但通常比城市小 |
|
A population is continually modified by increases (birth and immigration) and losses(death and emigration), and is limited by the effects of environmental factors such as disease.
|
|
|
一个种群始终处于不断的波动中,其原因是由于增长(出生和迁入)、降低(死亡和迁出)的改变,以及受环境因素如疾病的限制。 |
|
A population of a particular species can better adapt to changes in environmental conditions by changing its genetic structure and producing more offspring who can tolerate the changed conditions (principle of natural selection and biological evolution).
|
|
|
一旦环境条件改变,一个物种的族群可藉由改变其基因结构及繁衍更多子嗣,其可忍受改变后的环境,以求适应环境。 |
|
A population of a particular species can change its size, age structure, and distribution to avoid or reduce the harmful effects of an environmental stress (principle of population dynamics).
|
|
|
对一个特定的物种,其族群可藉由改变其身形大小、年龄结构、地区分布,以避免或减低不良环境压力的危害作用。 |
|
A population-based, cross-sectional study using data on women that deliered singleton births between 20 and 43 weeks in Missouri (1989-1997) was conducted (n = 626,883).
|
|
|
本研究基于人口学的横断面研究。所选择的对象是1989-1997年密苏里州生育一胎的妇女,年龄由20岁-43岁。 |
|
A populist aversion to business monopolies.
|
|
|
人民党主义对商业垄断的反对 |
|
A porch or balcony, usually roofed and often partly enclosed, extending along the outside of a building.
|
|
|
游廓,走廊;阳台阳台或走廓,通常有顶并部分封闭,沿着建筑物的外部延伸 |
|
A porch or walkway with a roof supported by columns, often leading to the entrance of a building.
|
|
|
柱廊有由圆柱支撑房顶的门廊或走道,通常通往建筑物的入口处 |
|
A port inspection office shall contact with the import entity within 2 days from the day it receives the Imported Drugs Port Inspection Notice, and shall fetch samples in the specified storage place of the cargos.
|
|
|
口岸药品检验所接到《进口药品口岸检验通知书》后,应当在2日内与进口单位联系,到规定的存货地点按照《进口药品抽样规定》进行现场抽样。 |