|
The timing of the clampdown appears to be linked to the rising profile of China Development Brief - which recently organised a conference on China's role in Africa and a party attended by several hundred NGO members and friends.
|
|
|
取缔简报的时间与简报的壮大有关联,简报近期组织了一场关于中国在非洲的角色的论坛,以及有数百家NGO组织成员和伙伴参加的聚会。 |
|
The timing of the offer was equally astute, coming after the family had realised that the company faced huge strategic problems, but before the new chief executive they appointed last year had had time to show he could solve them, and so enable Dow Jones
|
|
|
这个出价的时间安排也同样精巧,在该家族认识到该公司有巨大的战略危机之后,但正好在去年新的首席执行官任命并证明他可以解决这些问题之前,这样的话就让道琼斯作为一个独立的企业继续繁荣了。 |
|
The timing of yesterday's Chinese revaluation, despite growing expectations of it in financial markets, took many investors by surprise.
|
|
|
尽管金融市场对人民币升值的预期越来越强,但昨天中国将人民币升值的时机仍令许多投资者感到意外。 |
|
The timing requirements section of the data sheet is similar to the recommended operating conditions section (see Figure 6).
|
|
|
数据手册的时序要求是与推荐工作条件小节类似的(见图6)。 |
|
The tin of ban have a calorific value of250 calories or have250 calories.
|
|
|
这听蚕豆含250卡的热值或250个卡里路。 |
|
The tinfoil must completely cover an access window so that the waves must pass through them, and it is easier for them to pass through window than walls.
|
|
|
锡纸必须完全覆盖一扇对外的窗口,以使波必须能完全通过他们,并且这对他们来说通过窗户比通过强更容易。 |
|
The tinker gladly accepted Robin's offer.The two walked along together.
|
|
|
小炉匠很高兴地接受了罗宾的提议。两个人一起走着。 |
|
The tinsel of parties and promotional events.
|
|
|
华而不实的晚会和促销活动 |
|
The tiny antique silver pin lay in my hand.
|
|
|
那枚小小的旧银别针就放在我的手上。 |
|
The tiny asparagus and potato plants didn't arrive on a spaceship.
|
|
|
那些细小的芦笋与马铃薯并不是搭宇宙飞船来的。 |
|
The tiny hand clasped in mine relaxed its grip.
|
|
|
握在我手里的那只小手慢慢地松开了。 |