|
He had compassion, wisdom and knowledge, even when he was young.
|
|
|
即便在年幼时,他就已具足了慈悲、智慧与学识。 |
|
He had conferred with Joab the son of Zeruiah and with Abiathar the priest; and following Adonijah they helped him.
|
|
|
王上1:7亚多尼雅与洗鲁雅的儿子约押、和祭司亚比亚他商议.二人就顺从他、帮助他。 |
|
He had contempt for law as a constraint on those who hold power.
|
|
|
他蔑视法律,认为是对掌权者的束缚。 |
|
He had contempt for women artists.
|
|
|
他轻蔑女艺术家。 |
|
He had cooked up some fantastic story.
|
|
|
他编了一些奇特的故事. |
|
He had cut corners in building his house, and it didn't stand up well.
|
|
|
他盖房子时偷工减料,因此房子盖得并不牢固。 |
|
He had declined salary arbitration from the club in December, leaving him available to pursue offers as a free agent.
|
|
|
他在十二月份拒绝了球团提出的薪资仲裁,让他自己成为自由球员。 |
|
He had deeply entrenched ideas.
|
|
|
他有深深地牢不可破的观念。 |
|
He had devoted his whole life to the study of contemporary art.
|
|
|
他把他的一生都献给了当代艺术研究。 |
|
He had difficulty with the first model because it was unstable and expensive.
|
|
|
第一台模型的麻烦多多,因为它既不稳定,又所费不赀。 |
|
He had disdain for producers who kept their eyes on the cash register. I don't make deals, I make pictures,he often said.
|
|
|
他对于那些钻到钱眼里的电影制片人不屑一顾,庞帝经常挂在嘴边的一句话是:去死!我是做电影的,我不卖的! |