|
But grey model has some shortcomings, as GM (1, 1) is an increasing exponent model, which is of unlimited increase.
|
|
|
但灰色模型有不足之处,主要是GM(1,1)预测模型是增长指数模型,具有无限增长的特性。 |
|
But gross margins take account only of the direct costs of production; they exclude selling, distribution, administrative and financial costs, which have all risen more slowly.
|
|
|
而且考虑到毛利润只计入了直接生产成本,却排除了销售、流通、管理及财务费用,因此实际利润增长率还要小的多。 |
|
But growth has exceeded that limit.
|
|
|
但是经济增长已经超过这个限制。 |
|
But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.
|
|
|
19不过是有几样辩论,为他们自己敬鬼神的事,又为一个人名叫耶稣,是已经死了,保罗却说他是活着的。 |
|
But had reproof for his own transgression: a dumb beast of burden, uttering with a man's voice, restrained the madness of the prophet.
|
|
|
16为自己的过犯且受了责备;那不能说话的驴,竟以人声发言,拦阻了申言者的狂妄。 |
|
But half of the women questioned in the survey said they had the same pay and opportunities for advancement as their male counterparts.
|
|
|
但一半的人称,她们得到的薪水和晋升机会与男同事差不多。 |
|
But half-time score was 2-0 for Forest.
|
|
|
但上半场比分是2比0,森林队领先。 |
|
But halfway through their careers, satisfaction levels dipped to a low of 6.8, only rising again to nearly 7.8 once they had crested retirement age.
|
|
|
但到了中年,他们的幸福度得分跌至6.8分,直到退休,才重新升至近7.8分。 |
|
But halitosis is now emerging as a fascinating scientific subject, involving an intimate human condition of widespread concern and traversing a wide range of scientific fields, including bacteriology, chemistry, physiology and psychology.
|
|
|
但现在口臭已成为一项令人著迷的科学研究主题,因为其中牵涉到大众会关心的切身健康问题,而且它还横跨许多不同的科学领域,包括细菌学、化学、生理学以及心理学。 |
|
But hang on -- how do we know that radioactive atoms don't senesce?
|
|
|
但是,听清楚了—我们怎么知道放射性原子不衰老? |
|
But happiness is an unpredictable creature that may not show up when it should.
|
|
|
然而,快乐是一种无法预料的东西,在该来的时候也许偏偏不会出现。 |