|
The Hang Seng Index jumped 4.42 per cent, or 645.45 points, to 15,235.03 in heavy trade after the Federal Reserve cut its benchmark rates by half a percentage point.
|
|
|
联邦储备局减息半厘,刺激恒生指数上升百分之四点四二,相当于645.45点,至15235.03点,交投活跃。 |
|
The Hang Seng Index suffered its second-largest points fall yesterday as stock markets plunged across Asia.
|
|
|
恒生指数昨日创下历来单日第二大跌幅,亚洲各地股市亦全面大挫。 |
|
The Hang Seng is now up 1.23 per cent since the start of the year, performing about in line with Singapore's benchmark Straits Times Index, but lagging behind most other major Asian markets excluding Japan.
|
|
|
琤肏?数比年初升了百分之1.23,表现和新加坡海峡时报指数相若,但比其他亚洲市场(除日本)落后。 |
|
The Hang Seng is now up 1.23 per cent since the start of the year, performing about in line with Singapore's benchmark Straits Times Index, but lagging behind most other major Asian markets excluding Japan.
|
|
|
恒生指数比年初升了百分之1.23,表现和新加坡海峡时报指数相若,但比其它亚洲市场(除日本)落后。 |
|
The Hangzhou Economic &Technological Development Area Administration Committee has tailor-made policies to support the development of the Singapore-Hangzhou Science and Technology Park into a key outsourcing base in the Hangzhou Bay Region.
|
|
|
新加坡腾飞集团是新加坡裕廊集团旗下的企业,开发管理新加坡科学园、印度班加罗尔国际科技园、苏州工业园等旗舰项目,拥有丰富的园区开发运营经验。 |
|
The Hangzhou Fu Yang City Hua Ye logistics equipment company is located in the beautiful Fu Chun river side , is special field be engaged in the manufacturer who keeps the cart ladder and corollary equipment developmental research in a storehouse, designs
|
|
|
杭州富阳华野物流设备公司位于美丽的富春江畔,是专业从事仓储货架及配套设备开发、研究、设计、生产和安装的厂家。 |
|
The Hangzhou Steam Turbine works,founded in 1958, has been the back-bone enterprise in the steam turbine manufacturing Industry in China.
|
|
|
杭州汽轮机厂成立于一九五八年,是中国汽轮机制造领域的骨干企业。 |
|
The Hangzhou Tai Xu Holiday HotelYun Qi building which expands according to the five-star standard design, by has the area 55 square meters leisures ecology guest room, the Excellent waterfall swimming pool in the room and has the Eastern characteristic t
|
|
|
杭州太虚湖假日酒店按五星级标准设计扩建的云栖楼,以拥有面积55平方米的休闲生态客房,堪称一绝的室内瀑布型游泳池和具有东方特色的SPA生活馆,以及近3500平方米的室内原生态绿地休闲吧和可容纳近1000人的会议厅为特色,以引领东方式休闲和打造国内一流休闲酒店为目标,真诚希望与您相约,共同体验东方休闲。 |
|
The Hangzhou weiketr industry limited company is located the scenery beautiful Hangzhou Xiaoshan, is apart from the Hangzhou Xiaoshan inter-national airport to imitate the kilometer, the water ground to air constitution three-dimensional transport network
|
|
|
杭州维可特实业有限公司位于风景秀丽的杭州萧山,距杭州萧山国际机场仅6公里,水陆空构成立体交通网络,地理位置十分优越。 |
|
The Hanover Group, a service provider to the homeless, conducted the survey and says it's a sad indication that Australians are becoming hardened to the plight of the needy.
|
|
|
汉诺威调查机构负责了这次调查,它是一家为无家可归者提供服务的机构。机构说,这份调查反映出一个可悲的事实:澳大利亚人对陷入困境中需要帮助的人越来越铁石心肠。 |
|
The HaoFeng cellar is one of Beijing's very few temperature controlled wine cellar.
|
|
|
为于恒基燕沙三层的的昊峰酒屋有着北京为数不多的恒温酒窖。 |