|
It seems to me nonsense, in a period like our own, to think that one can avoid writing of such subjects.
|
|
|
认为在我们这样的年代,作家可以回避这种题材,在我看来是无稽之谈。 |
|
It seems to me now that he sighed and that I tittered to hide my embarrassment.
|
|
|
在我现在看来,他那时似乎在叹气,而我吃吃地笑是在隐藏我的尴尬。 |
|
It seems to me that all the rooms in the Department of Mysteries are inter-connected except for the Hall of Prophecy.
|
|
|
在我看起来,神秘事务司所有的房间都是互相连接的,除了预言厅以外。 |
|
It seems to me that be would like to go back home.
|
|
|
我觉得他好象想要回家。 |
|
It seems to me that he has known everything.
|
|
|
看来他似乎什么事都知道了。 |
|
It seems to me that he is lying.
|
|
|
看样子他好像在撒谎。 |
|
It seems to me that he would like to go back home.
|
|
|
我觉得他好象想要回家。 |
|
It seems to me that it should come after quality is determined.
|
|
|
好象是应该在品质之后再说了。 |
|
It seems to me that love is everywhere.
|
|
|
我觉得,爱似乎无所不在。 |
|
It seems to me that money is a strong motivation for people.
|
|
|
在我看来,钱对人们来说有很强的推动力。 |
|
It seems to me that neighbors are going out of style in America.
|
|
|
在我看来,美国的邻居们正逐渐落伍。 |