|
Please make arrangements for the VIP to disembark first from the front door, keep other passengers on until reception is over.
|
|
|
请安排重要客人从前门先下飞机,其他旅客留在飞机上,直到欢迎场面结束。 |
|
Please make every endeavor to be early.
|
|
|
请尽量早点儿。 |
|
Please make every endeavour to arrive punctually.
|
|
|
请尽量准时到达. |
|
Please make everyone acquainted of that the meeting was canceled.
|
|
|
请通知每一个人会议取消了。 |
|
Please make good preparations for the coming typhoon such as closing doors &windows well; removing the flower case to safe place; no sunning clothes outside etc.
|
|
|
请大家务必做好预防工作以迎接台风的到来(如关好门窗,把窗台上的花盆搬到安全位置等)。 |
|
Please make it a little insipid.
|
|
|
请做得清淡些。 |
|
Please make my drink a mild one.
|
|
|
请把我的酒调得淡一点。 |
|
Please make offer or contact me in game.thanks.
|
|
|
以上请出价,有些是代卖,或是上线请跟我联络. |
|
Please make or change a booking 5 days in advance of each service date.
|
|
|
各拍照日期将于5天前停止接受预约或更改。 |
|
Please make out an agreement with them.
|
|
|
请与他们一起起草一份合同。 |
|
Please make place for this old man.
|
|
|
请给这位老人让个位子。 |