|
When the electrohydraulic push rod works, if the external force suffered by the piston rod is more than the setting output torque, the piston moves to the end; oil pressure in the oil pipeline increases rapidly to the setting value, the safety valve overf
|
|
|
电液推杆工作时,当活塞杆所受外力超过调定的输出力距活塞运动到终点;油路中的油压迅速增高至调定值,安全阀迅速溢流,实现过载保护。 |
|
When the elevator is in low traffic in , if the elevator has no call it will return to the main floor automatically.
|
|
|
在交通量低时,无召唤信号的电梯自动返回基站,关门等待。 |
|
When the embodied being comprehends there is no other inactor than three modes of material nature and knows what is supreme to the three modes of material nature; one achieves My divine nature.
|
|
|
当居于体内的灵魂,领会了除了生命自然本能的这三种性态之外,再没有其它内在的原动力了,并且明白还有高于生命自然本能三性态的般若智慧存在,他就达到了“我”的神性的自然本性的境界。 |
|
When the emergency appears, starting the stretching wire switch at any position of accident spot can send out the stop signal.
|
|
|
当紧急事故发生时,在现场任意处启动拉绳开关,均可发出停机信号。 |
|
When the employee does not show improvement within a reasonable time after the interview, the department supervisor should not wait for the completion of the three-month trial period.
|
|
|
在绩效面谈后,该员工仍无法在合理的期间内改善工作绩效,部门主管不必等到三个月试用期满才采取必要行动。 |
|
When the end face and the axis is not perpendicular within5 ° ,constant face driver can work regularly.
|
|
|
由于使用工件中心孔定位从而提高了产品精度。 |
|
When the enemy soldiers were crossing the river, we fell on them.
|
|
|
敌军正在渡河时, 我们向他们发起进攻。 |
|
When the energy accumulation surpasses the potential barrier and reaches the expected difficulty, thus completing the process of thinking creativity.
|
|
|
通过超过势垒能量的蓄积,达到预定成果的难度水平,即可以完成思维创新过程。 |
|
When the engine fails, an alarm will sound and the rotors will begin to spin down. You cannot let them spin down, else you'll crash and burn hard.
|
|
|
当发动机失效时,飞行会旋转着掉落并发出警告,你必须采取措施,否则就会坠毁。 |
|
When the engine runs in compression stroke and power stroke, the valves must close tightly on their seats to produce a gas-tight seal and thus prevent the gases escaping from the combustion chamber.
|
|
|
当发动机处于压缩行程和做功行程时,阀门必须紧紧地关闭以产生一个不透气的气封,以防止气体逃离燃烧室。 |
|
When the enormous magma chamber at Santorini finally collapsed to form the existing caldera, enormous tsunamis (tidal waves) spread outward in all directions.
|
|
|
圣多里尼火山的巨大岩浆房最后倒塌,形成了现有的喷火山口,巨大的海啸(潮汐波)向各个方面向外伸展。 |