|
The trees supply shade in summer.
|
|
|
树在夏天供给阴凉。 |
|
The trees threw long shadows across the lawn.
|
|
|
树在草坪上都投下长长的影子。 |
|
The trees threw long shadows in the moonlight.
|
|
|
在月光下,树木投出了长长的影子。 |
|
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us.
|
|
|
8有一时树木要膏一树为王,管理他们,就去对橄榄树说,请你作我们的王。 |
|
The trees were almost bare of leaves.
|
|
|
那些树的树叶几乎是光溜溜的。 |
|
The trees were despoiled of their leaves in the high wind.
|
|
|
那些树上的叶子都被大风刮光了。 |
|
The trees were equally spaced out.
|
|
|
树木被平均地间隔开来。 |
|
The trees were generated mostly using hundreds of spots with a tiny brush from the green palette.
|
|
|
这些书我基本上是用数以百计的小笔触用不同的绿色来表现的。 |
|
The trees were initially decorated with fruit and sweets together with hand made objects such as quilled snowflakes and stars.
|
|
|
后来,由德国人马丁路德把蜡烛放在树林中的枞树枝上,然后点燃蜡烛,使它看起来像是引导人们到伯利恒去。 |
|
The trees were naked during autumn.
|
|
|
秋天里树木都是光秃秃的。 |
|
The trees were planted along the Potomac Tidal Basin near the Jefferson Memorial, in East Potomac Park, and on the White House grounds.
|
|
|
这些树木被种植在波多马克潮汐湖沿岸靠近杰佛逊纪念堂的地方、东波多马克公园,以及白宫草地上。 |