|
From the candidate whose stated objective was to seek a high-paying, relaxing jobto the software developer who included a photo of himself bare-chested, cavorting in the surf.
|
|
|
其中不乏明确申明自己的目的是“希望得到一份高收入而且悠闲工作”的求职者,或是附上自己上身赤裸、在海面冲浪的照片的软件开发员。 |
|
From the care of the ewes with suckling lambs He brought him To shepherd Jacob His people, And Israel His inheritance.
|
|
|
诗78:71叫他不再跟从那些带奶的母羊、为要牧养自己的百姓雅各、和自己的产业以色列。 |
|
From the case study, it can be seen that the results of two algorithms can satisfy the restrictions of the actual peak flood discharge and flood volume and keep the mode of the typical flood effectively and avoid the manual randomicity.
|
|
|
通过实例计算可以看出,这两种算法计算结果均能较好的满足洪峰洪量约束要求,并有效保持了典型洪水的模式,避免了人工修匀的任意性。 |
|
From the change of political system and class relations, the development of non-party movements, the change of international political structure and the pressure from the United States, the writer points out that the change of party policy of Kuomintang i
|
|
|
摘要本文从国民党退台后所实行的政治体制和阶级关系的变动、党外运动的发展、国际政治格局的变动和美国的压力等方面,论证了台湾国民党在80年代中后期,将政党政策由实行“党禁”转变为“开放党禁”,是多种因素交互作用的结果,是国民党被迫采取的自我防护性应变措施。 |
|
From the characteristices of convertible bond, this passage analysed the factors of convertible bond and the comstitute of value, compared the pure bond and the common stock, then analysed its advantage and disadvantage.
|
|
|
摘要本文从可转换公司债券的特征出发,对可转换公司债券的要素、价值构成进行分析,与纯粹债券和普通股进行比较,分析其优劣。 |
|
From the characteristics and advantages of university continuing education and the basic social reality of diversified needs for social continuing education, this paper discusses the scientific position of continuing education run by universities with a f
|
|
|
摘要从大学继续教育特点、优势,社会继续教育需求多样化的基本社会现实,讨论大学继续教育办学的科学定位,重点阐述了大学继续教育差异化办学的基本思想和实现途径。 |
|
From the characteristics of Russia transition and the identity crisis which private higher education suffered, such a linkage of attachment maybe the necessary condition for identification and survival for private higher education.
|
|
|
从俄罗斯转型的特点以及私立高等教育所遭受的认同性危机来看,私立高等教育机构与各种公立组织的依附关系,可能是俄罗斯私立高等教育获得认同以及生存发展的必要条件。 |
|
From the chart, most of the teachers do not spend much money on their sports activity.
|
|
|
但除非需要特殊及专业的协助,就像瑜珈。 |
|
From the children's point of view, the task which challenges them most is simply growing up.
|
|
|
从孩子的角度,最严峻的问题是他们在一天天长大。 |
|
From the children's story “Cinderella” where the woman's foot which fit in the glass slipper became a princess.
|
|
|
来自童话故事“灰姑娘”谁要是能穿上玻璃鞋就能成为公主。 |
|
From the cities on that day the sons of Benjamin were numbered, 26, 000 men who draw the sword, besides the inhabitants of Gibeah who were numbered, 700 choice men.
|
|
|
士20:15那时便雅悯人、从各城里点出拿刀的、共有二万六千.另外还有基比亚人点出七百精兵。 |