|
It's at the north and south poles -- where ice cover is crumbling to slush -- that the crisis is being felt the most acutely.
|
|
|
南极和北极大片冰块正在不断融化、缩小,这是目前最能明显感受到的危机。 |
|
It's available as packages processed from the source code or as a three-CD set of ISO images.
|
|
|
它是可得的当软件包从根源程序码处理了或当一三CD组的国际标准组织描绘。 |
|
It's awe inspiring because you can't really explain what they are and why they are there,” a visitor said.
|
|
|
“目睹北极光宛如身临仙境,奇幻之至,既兴奋又令人敬畏,因为你无法解释它们是何物,为何而来,”一位游客说。 |
|
It's awesome.
|
|
|
棒极了。 |
|
It's awful hot here ,or it is you?
|
|
|
这里真的好热闹,是因为你的原因么? |
|
It's awful hot here, or it is you?
|
|
|
这里真的好热,是因为你的缘故吧? |
|
It's awful hot in here, or it is you?
|
|
|
这里真的好热.或是那是因为你的关系? |
|
It's awfully cold here. Let's turn on the heater.
|
|
|
这里冷极了,咱们把加热器打开吧。 |
|
It's babyish to cry about having a tooth out at your age!
|
|
|
在你这种年龄,因为拔牙而哭了是孩子气的。 |
|
It's bad effect to the child's character that they are so connivance to him.
|
|
|
他们过分纵容孩子,这对孩子的性格有不良影响. |
|
It's bad enough that she was born with small eyes, a flat nose and freckles over her high cheekbones - all negative features, according to traditional Chinese views of beauty, which praise large eyes, a small nose and a petite frame.
|
|
|
她生就一副小眼睛,扁平鼻,高颧骨的脸上还有雀斑–这些都与认为美女是大眼睛,小鼻子,纤弱娇小的中国传统观念格格不入。 |