|
What all I know are just these.
|
|
|
我知道的就这些. |
|
What all of you wanted was water, not the cup, but we unconsciously went for the better cups.
|
|
|
其实你们真正需要的是水,不是杯子,但我们都情不自禁地拿更好的杯子。” |
|
What all these groups have in common is that they ask to be treated with respect, share the right to work, good housing conditions and education, and be treated equally to other people, regardless of race, religion or sex.
|
|
|
所有这些群体的共同要求是无论任何种族、宗教信仰和性别,都应受到尊重,享受工作权、良好的居住条件、教育权和平等权。 |
|
What all these groups have in common is that they ask to be treated with respect, share the rights to work, good housing conditions and education and be treated equal to other people in all ways.
|
|
|
所有这些组织(或团体)的共同点就是他们要求得到尊敬,共同享有工作、好的住房条件和受教育的权利以及和其他人一样在各个方面被平等地对待。 |
|
What all these groups have in common is that they ask to be treated with respect,share the rights to work,good housing conditions and education and be treated equal to other people in all ways.
|
|
|
这些团体所共有的愿望是要求受到尊重,享有工作、好的居住条件和受教育的权利以及在各方面受到平等对待。 |
|
What all these popular uprisings needed in order to convert them into a social revolution were the prophets of a new religion dignifying the worth of man and the industrial democracy furnished by well-developed cities.
|
|
|
要使这种人民起义变成社会革命,就需要有新宗教的先哲,来鼓吹人的尊严,来宣扬发达城市所产生的工业民主。 |
|
What also is unable to remember time because is very busy, mothercould not but tie up the younger sister I to carry on the back is busyshe to go I also could not record me altogether to fall severalchapters altogether to be injured by falling down several
|
|
|
也想不起来啥时候由于很忙,妈妈不得不把妹妹捆绑到了我的背上去忙她的去了.我也记不起来我一共摔了几回一共摔坏了几条裤子;只有身上的每道伤痕还依然清晰的纪录着;但是出于本能,我每次摔倒时,我第一个反应就是担心我背后妹妹的安全! |
|
What also worries us is that they have been introduced without adequate transitional arrangements.
|
|
|
还让我们担忧的是,重新实行配额时没有进行足够的过渡安排。 |
|
What alternatives do I have?
|
|
|
我又有什么选择呢? |
|
What altitude are you maintaining?
|
|
|
你保持何高度? |
|
What am I bid (for this painting)?
|
|
|
(这幅画)给我个价,诸位愿意出多少钱? |