|
To modernize the country's industry, agriculture, national defence and science and technology step by step, and turn China into a strong and prosperous socialist country with a high level of culture and democracy. |
中文意思: 逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
To minimize wind, road and engine noise, there's a lot of sound insulation located under the hood and floor, and in the doors and dash panel.
|
|
|
为了将风噪,道路和引擎噪音减到最少,乐骋在车顶夹层和地板之下及车门和仪表板里,嵌镶上许多的隔音绝缘填充物。 |
|
To mistakenly attribute a specimen to a particular taxon.
|
|
|
将一个标本鑑定错误而归于一个特别的分类单元。 |
|
To mitigate financial risks in the real estate market, banks need to (i) enhance efforts to evaluate the quality of real estate firms;(ii) take proactive measures against operational risks in credit lending; (iii) strengthen efforts to prevent felonies su
|
|
|
为及时防范和化解房地产金融风险,商业银行应加强对房地产开发企业的审查,规避房贷操作风险,防范“假按揭”风险,完善惩戒机制,加强利率风险管理。 |
|
To mitigate these contradictions, universities must modify their ideas of management, strengthen guidance for employment, and help graduates form the outlook of employment first, selection second and the creation of career lastso as to modify their employ
|
|
|
要缓解和解决这些矛盾,高校就必须调整办学思路,加强就业指导,并帮助毕业生树立“先就业、后择业、再创业”的观念,以调整他们的就业期望值。 |
|
To mobilize resources to support investment-led growth, central and local governments have been shifting financial burdens to the masses.
|
|
|
为了支持投资导向的经济增长,必须投入越来越多的资源,中央和地方政府就把筹集资源的负担转嫁到了社会大众身上。 |
|
To modernize the country's industry, agriculture, national defence and science and technology step by step, and turn China into a strong and prosperous socialist country with a high level of culture and democracy.
|
|
|
逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。 |
|
To modify a program, often in an unauthorized manner, by changing the code itself.
|
|
|
修改程序,通常是指未经授权的,擅自修改代码的行为。 |
|
To modularize how dependencies between parts of your application are laced up. It is common having this scattered all over.
|
|
|
模块化,使相关联的组件联系到一起.一般情况下他们会是分散在你的应用系统中的. |
|
To monitor the equipment running status and product quality while mass production.
|
|
|
在大规模生产时监控设备运行情况和产品质量. |
|
To monitor the filling weight, filter bag, packing size, labeling, etc. is under good control and organization.
|
|
|
监控并确保填料的重量、过滤袋、包装尺寸以及贴标签等程序在良好的组织和控制之下。 |
|
To monitor the process quality and feedback the relative problem to production lines to improve.
|
|
|
对过程质量进行监控并将相关情况反馈给生产线以寻求改进. |
|
|
|