|
The Newcastle and England striker is planning for the future. Scoring goals will be replaced by the competitive challenge of horse racing - from his own multimillion stable yard.
|
|
|
这位纽卡和英格兰队的射手正在谋划自己的未来:上场,进球将来会被赛马的激烈挑战所取代。 |
|
The Newcastle striker said: No matter how much you practice penalties, you just can't recreate the pressure of a shoot-out.
|
|
|
这位纽卡斯尔的前锋说:不管你练习多少次,你也不能减轻点球的压力. |
|
The Newcastle striker talked visitors through long-term plans to expand it to a 100-box yard fit for champions.
|
|
|
这位纽卡前锋向参观者们介绍了他长期的马场计划,并且打算扩大赛马道。 |
|
The News Corp. media empire is no stranger to seeing Murdoch children at the helm.
|
|
|
对新闻集团这个媒体帝国来说,由默多克的子女来掌舵并不是什么新鲜事。 |
|
The News of the World reported that the Old Lady is ready to make a £5.7m offer to convince the Premiership outfit to let Heinze leave, as the Bianconeri need young blood for their ailing defensive department.
|
|
|
来自世界报的消息,老妇人准备以570w英镑的报价以让曼联为海因策放行.因为斑马军团需要为他们窘迫不堪的后防线注入新鲜血液. |
|
The News of the World reported that the Old Lady is ready to make a £5.7m offer to convince the Premiership outfit to let Heinze leave, as the Bianconeri need young blood for their ailing defensive department.
|
|
|
来自世界报的消息,老妇人准备以570w英镑的报价以让曼联为海因策放行.因为斑马军团需要为他们窘迫不堪的后防线注入新鲜血液. |
|
The News of the World says Adebayor put pen to paper on the £6million deal last Wednesday after manager Arsene Wenger met his agent Stephane Courbis.
|
|
|
《世界新闻》说在主帅温格和他的经纪人库尔比进行会面之后,阿德巴约上周三已经在一纸600万英镑的合同上签字。 |
|
The News of the World says Toon boss Sam Allardyce is on the lookout for a new keeper with Shay Given injured and has targeted Chelsea No2 Cudicini on loan.
|
|
|
《世界消息》报声称喜鹊主帅阿勒代斯在吉文受伤后一直在寻找一名新门将,而切尔西2号门将成为他们租借的目标。 |
|
The News of the World says United have requested FIVE tickets for today's play-off game against AZ Alkmaar.
|
|
|
《世界新闻报》说曼联在阿贾克斯和阿尔克马尔的比赛中预定了五张球票。 |
|
The Newspaper has the right to change, amend, add or replace any terms and conditions without prior notice to the Advertiser.
|
|
|
本报有权更改、修正、附加或取替任何条件及规例而毋须向客户预先通知。 |
|
The Newspaper will accept no stipulations stated on the booking notice by the Advertiser.
|
|
|
本报绝不接受客户之订位通知单上任何规条所限制。 |