|
Jessie: I did hear that. I must say that you are better off without him.
|
|
|
杰西:我确实听说了。我要说你不和他在一起的好。 |
|
Jessie: I know but sometimes I just love to yell.
|
|
|
杰西:我知道,不过我有时候就是想大声叫唤。 |
|
Jessie: I know, but did you have a good time?
|
|
|
杰西:我知道,不过你过得好吗? |
|
Jessie: I think the only person he is infatuated with is you!
|
|
|
杰茜:我想他唯一迷恋的人是你。 |
|
Jessie: I went twice, but I hated the food.
|
|
|
杰西:我去过两次,不过我讨厌那里的食物。 |
|
Jessie: Let's do a duet then.
|
|
|
杰西:那么让我们来个二重唱吧。 |
|
Jessie: Maybe. Is it a slow love song?
|
|
|
杰西:也许。那是一首慢的情歌吗? |
|
Jessie: Oh yeah! He was a real loser.
|
|
|
捷西卡:是的,他真是一个失败者! |
|
Jessie: Sounds like you were a trouble child.
|
|
|
杰西:听起来好像你是个问题孩子。 |
|
Jessie: Sounds like you were a troublesome child.
|
|
|
杰西:听起来好像你是个问题孩子。 |
|
Jessie: What about slow romantic songs?
|
|
|
杰西:缓慢浪漫的歌曲怎么样? |