|
Certain problems were apparent from the outset.
|
|
|
有些问题从一开始就是显而易见的. |
|
Certain progress has been made in this field and experimental animal hyperglycemia has been rectified.
|
|
|
干细胞治疗糖尿病的研究已取得一定进展,部分实验已纠正糖尿病动物的高血糖状态。 |
|
Certain questions are apparent from the outset.
|
|
|
有些问题从一开始就是显而易见的. |
|
Certain questions have yet to be clarified.
|
|
|
有些问题还需要澄清。 |
|
Certain rare wild animals that are going to be extinct should be collected, fed and reproduced artificially.
|
|
|
有些濒临灭绝的珍稀野生动物应该被收捕、人工喂养及繁殖。 |
|
Certain ritualistic movements take place, in which the grouped Masters and Their disciples of all ranks take up symbolic positions, and form on the floor of the valley such significant symbols as the five-pointed star, with The Christ standing at the high
|
|
|
某些仪式活动发生了,里面是大师团和他们所有级别的门徒,从事着象征性的场面,山谷底下,这样意义重大的象征符号是五角星,救世主站立在最高点上;一个三角形,救世主在顶点;或者一个十字架;还有其他相当熟悉的构成形状,所有一切都拥有深远和有力的意义。 |
|
Certain show commands are supported by the Output Interpreter, which allows you to view an analysis of show command output.
|
|
|
某个显示命令被支持通过出端口解释器,这个解释器允许你去观察一个分析器的显示命令输出。 |
|
Certain souls became bemused with their own power and began to experiment with it.
|
|
|
某些灵魂对它们自己的力量感到困惑,开始试验这种力量。 |
|
Certain specialized work of the State Council shall be under the charge of the agencies affiliated with the State Council, which have independent administrative functions.
|
|
|
国务院直属机构主管国务院的某项专门业务,具有独立的行政管理职能。 |
|
Certain specified individuals who are expressly authorized by an agreement between the SARC Product Manager and SARC Development Manager may give, receive or exchange viruses or virus source code with other bona fide virus researchers and anti-virus produ
|
|
|
某些通过SARC产品经理和开发经理之间签订协议而获得明确授权的指定个人可以与其他诚实信用的病毒研究人员和反病毒产品开发商进行病毒或病毒源代码的收发或交换活动,只要这些活动被严格监督、监控,并完备地进行了记录备案。 |
|
Certain theorist gave some reasons against the principal's right to claim for compensation this article approves the principal's right on the contrary, but several limitations apply it.
|
|
|
本文针对学者反对就被代理人所受损害予以赔偿的若干理由,主张应赋予被代理人就其所受损害直接向相对人请求赔偿的权利,但须受到诸多限制。 |