|
I just think if you're fortunate enough to be confident and secure in yourself, and you know it's a role you play, I don't see where the problem lies, really.
|
|
|
我只是觉得如果你幸运到非常自信,非常放心,而且你认识到那只是一个角色,我不知道哪还会有问题,真的。 |
|
I just think it's a dream to think politics is anything but crass.
|
|
|
我倒觉得把政治想成是完全没有粗野根本是在作梦。 |
|
I just think they have a lot of heart.
|
|
|
我觉得他们很有企图心. |
|
I just thought that it was really strange, and quite nerve-wracking that I had suddenly got this huge gaping hole in the side of my face.
|
|
|
我只是觉得太奇怪了,而且让人很紧张的是,突然间就在我的一边脸上出现了这么大的一个洞。 |
|
I just thought, ‘Let him get on with it…’ I didn't go down there, I didn't meet him.
|
|
|
我当时只是想:“让他去应付那些事吧……”我没有去那里,我没有去见他。 |
|
I just threw the whole caboodle in the back of the car.
|
|
|
我把所有东西都扔到汽车後座上去了。 |
|
I just took two showers in a row.
|
|
|
我刚刚连续洗了两次澡。 |
|
I just tried the spicy dish. Now you're up.
|
|
|
我刚试过这个菜很辣,该轮到你了. |
|
I just try and stay positive, stay focused.
|
|
|
我试图集中精神,保持积极状态。 |
|
I just try to live with that and I hope that everyday it is going to get better - and it is better because when I was able to go home, the mood was better.
|
|
|
我只是在争取活下来而且希望每天都会有所好转——自从我可以回家之后心情就变的越来越好。 |
|
I just turn the piece of wire in the lock and hey presto , the door open.
|
|
|
我把金属丝伸到锁孔里一拧,嘿,那门就开了。 |