[bbe] Now after this there was war with the Philistines again at Gob, and Sibbecai the Hushathite put to death Saph, one of the offspring of the Rephaim.
中文意思: 后来以色列人在歌伯与非利士人打仗.户沙人西比该杀了伟人的一个儿子撒弗。
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
1
[bbe] Now Pharaoh's daughter came down to the Nile to take a bath, while her women were walking by the riverside; and she saw the basket among the river-plants, and sent her servant-girl to get it.
已记
看解释
2
[bbe] Now a man of the house of Levi took as his wife a daughter of Levi.
已记
看解释
3
[bbe] Now after Abimelech, Tola, the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar, became the saviour of Israel; he was living in Shamir in the hill-country of Ephraim.
已记
看解释
4
[bbe] Now after the death of Joshua, the children of Israel made request to the Lord, saying, Who is to go up first to make war for us against the Canaanites?
已记
看解释
5
[bbe] Now after these things, God put Abraham to the test, and said to him, Abraham; and he said, Here am I.
已记
看解释
6
[bbe] Now after this there was war with the Philistines again at Gob, and Sibbecai the Hushathite put to death Saph, one of the offspring of the Rephaim.
已记
看解释
7
[bbe] Now after this, he was in love with a woman in the valley of Sorek, named Delilah.
已记
看解释
8
[bbe] Now all Moab, hearing that the kings had come to make war against them, got together all who were able to take up arms and went forward to the edge of the country.
已记
看解释
9
[bbe] Now at their night's resting-place one of them, opening his bag to give his ass some food, saw his money in the mouth of the bag.
已记
看解释
10
[bbe] Now he had sent Judah before him to Goshen, to get word from Joseph; and so they came to the land of Goshen.
已记
看解释
11
[bbe] Now his brothers went to keep watch over their father's flock in Shechem.
已记
看解释