|
Bouquet: An array of varietal fruit including plum, violets, ripe strawberries and raspberries, intertwine with notes from classy French oak including cedar, tobacco and smoky bacon like nuances. |
中文意思: 气味:有洋李、紫罗兰、成熟的草莓和山莓的复杂香味,酒中带有上等法国橡木特有的雪松、烟草和熏肉的香韵。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Boundless and limitless is the cloud in the sky beyond the window, the same with our dream world.
|
|
|
窗外天空的云彩,无边无际,无所局限,我们的梦想世界也是如此。 |
|
Bounty Hunter who wanted to kill Denim to use the 30,000 reward to save his daughter from illness. Was killed in battle at Griate.
|
|
|
为了救他病重中的女儿所必须的三万金币赏钱而加入了猎杀德尼姆的大流,在格利亚特与德尼姆军遭遇,战死。 |
|
Bounty translates into enough to do what one has agreed to do.
|
|
|
赠礼转译过来,就是有足够来做你所同意来做的一切。 |
|
Bouquet. Odoriferous quality of a wine, particularly the odour of fine wines acquired during aging.
|
|
|
陈香、酒香:葡萄酒的香气质量,尤其指高档葡萄酒在陈酿过程中所获得的香气。 |
|
Bouquet: A complex bouquet of plums, black olives, spice and blackberry, are intertwined with French oak characters of cedar and cashew nut.
|
|
|
气味:有洋李、黑橄榄、香料和黑莓的复杂香味,有法国橡木特有的雪松和腰果香味。 |
|
Bouquet: An array of varietal fruit including plum, violets, ripe strawberries and raspberries, intertwine with notes from classy French oak including cedar, tobacco and smoky bacon like nuances.
|
|
|
气味:有洋李、紫罗兰、成熟的草莓和山莓的复杂香味,酒中带有上等法国橡木特有的雪松、烟草和熏肉的香韵。 |
|
Bouquet: An enticing mixture of ripe plum, blackberry, aniseed, spice with a hint of black pepper. Dark chocolate and black coffee characters add to the wines charm.
|
|
|
气味:混合有成熟的洋李、黑莓、香料等香味而形成的迷人酒香,还带有几分巧克力和咖啡的香味。 |
|
Bouquet: Aromas of ripe, red and black berries combine with subtle oak.
|
|
|
气味:有成熟的红色、黑色浆果香,以及微妙橡木香。 |
|
Bouquet: Aromas of stewed fruit and wood, with spicy nuances.
|
|
|
气味:香浓的浆果香味与木香味,同时带有微微的辛辣味道。 |
|
Bouquet: Complex and multi-layered smells or flavours of a wine which develop as they are bottled &aged.
|
|
|
酒香:葡萄酒在装瓶陈年的过程中所形成的复杂而又多层次的味道和感觉。 |
|
Bouquet: Delicate, Persistent Beading, rich yet subtle bouquet with hints of hawthorn, almonds, and toast.
|
|
|
气味:细致,气泡持久。带有精致的山楂,杏仁和烤面包味道。 |
|
|
|