|
But his daily routine still involves rehab and rest.
|
|
|
他平常依然以恢复和休息为主。 |
|
But his dismissive attitude to the revolution's sacred cows has won him wide admiration, among both liberal intellectuals and Muslim fundamentalists.
|
|
|
但是他这种不将伊朗革命视为神圣不可侵犯的态度,使他受到自由派知识分子及穆斯林教义派的尊敬。 |
|
But his dread also that she might have diphtheria made him tell me to go on, go on though he himself was almost fainting, while the mother moved back and forth behind us raising and lowering her hands in an agony of apprehension.
|
|
|
可是,因为又担心她真会患上白喉,尽管他自己就快昏到了,他又告诉我继续,继续,而她的母亲在我们的身后走来走去,忧愁万分地抖着双手。 |
|
But his execution on December 30th looked less like the meting out of justice than like one of the sordid snuff videos circulated on the internet by al-Qaeda.
|
|
|
不过,12月30日施行的绞刑,与其说是正义的实现,倒不如说更像基地组织在网上散布的骇人录像片段。 |
|
But his father will die for his own sin, because he practiced extortion, robbed his brother and did what was wrong among his people.
|
|
|
18至于他父亲、因为欺人太甚、抢夺弟兄、在本国的民中行不善、他必因自己的罪孽死亡。 |
|
But his finest moments were on the defensive end where on consecutive possessions he blocked an Jamison 3, sending Rafer Alston on his way to a particularly slick fast break, and then suffocated Caron Butler until he took a 24-second violation.
|
|
|
不过他的最佳表现是在防守端的连续表演,他盖掉了贾米森的三分球,助攻阿尔斯通打出一个流畅的快攻,紧接着他又封锁了巴特勒造成对手24秒进攻违例。 |
|
But his gentleness prevailed with everyone.
|
|
|
但他柔情占了上风的趣事. |
|
But his grandfather and great uncle were Prime Ministers and his father was foreign Minister.
|
|
|
他的爷爷和叔公是总理,他的父亲是外交部长。 |
|
But his halting English (he uses no interpreter) hides a sharp wit that strikes players and coaches when they're least suspecting. On the mound, his expression gives away nothing.
|
|
|
在小民破破的英文(他没有用翻译人员)背后,隐藏著大大的机智,只要对手的打者和教练稍不注意,就会被小民干掉。当小民站在投手丘时,他的杀气丝毫不露声色。 |
|
But his handlers graciously gave us an audience with the 30-year-old scoring machine, and the timing couldn't have been better.
|
|
|
但他的经纪人非常和善地安排了一次我们与这位30岁的进球机器之间的会面,这个时机真是合适得不能再合适了。 |
|
But his heart began to beat, as if he had had a pair of long legs to fly over all.
|
|
|
然而心又开始“嘭咚!嘭咚!”地跳起来。他像是获得了一双长腿,一切都可以飞越。 |