|
EDI: Electric Data Interchange – It is increasingly common for seller to prepare and transmit documents electronically.
|
|
|
电子数据交换—卖方采用电子方式填写和传递文件已经变得越来越普遍。 |
|
EDIMAEG is not liable for consequential damages arising out of any failure of the equipment to perform as intended.
|
|
|
我们不负责由于设备运行故障所引起的一系列问题,我们也不负责已售设备由于使用出现的问题。 |
|
EDITOR'S NOTE: Knives are indispensable to the Tibetan race in daily life.
|
|
|
编者按:刀在藏族人的日常生活中是不可或缺的。 |
|
EDTA Ethylenediamine tetra-acetic acid, a compound that acts as a chelating agent, reversibly binding iron, magnesium, and other positive ions.
|
|
|
学名为乙二胺四乙酸,是一种具有螯合作用的化合物,能够可逆地结合铁离子、镁离子以及其他正离子。 |
|
EDUCATE IN AN ALL-ROUND WAY:We,in all-round vertical way,bring full play of students potential ability.
|
|
|
全面塑造:对学生的身心发展潜能予以全方位、立体化挖掘,使其全面发展,发展全面。 |
|
EDWARD GREEN: Some toys talk, some toys listen. But Big Boss talks and listens to you.
|
|
|
爱德华.格林:有些玩具可以说话,有些玩具可以倾听。但“大老板”既能说又会听。 |
|
EDWARD GREEN: A window seat, please.
|
|
|
爱德华.格林:靠窗的座位。 |
|
EDWARD GREEN: Ah, do you have his diary in front of you?
|
|
|
爱德华.格林:啊,他的日记本在你面前吗? |
|
EDWARD GREEN: And voice-activated?
|
|
|
爱德华.格林:声动的? |
|
EDWARD GREEN: Barlow House, Canary Wharf.
|
|
|
爱德华.格林:金丝雀码头的巴罗公寓。 |
|
EDWARD GREEN: Can they be larger?
|
|
|
爱德华.格林:可以大些吗? |