|
The goalie managed to save a shot struck at close range.
|
|
|
守门员救起一个近距离射的球. |
|
The goalkeeper bounced the ball twice before kicking it.
|
|
|
守门员先把球拍了两下, 然後一脚踢出. |
|
The goalkeeper bounced the ball twice before kicking it.
|
|
|
守门员先把球拍了两下,然后一脚踢出. |
|
The goalkeeper brought off a superb save.
|
|
|
守门员漂亮地救出了险球. |
|
The goalkeeper decided to remain with the Bianconeri despite their demotion to Serie B, but he is convinced that the Turin club were not the only guilty party.
|
|
|
布丰果断地保持他的观点,斑马军团尽管给降到了乙级去,但他深信尤文俱乐部不是唯一犯罪的当事人. |
|
The goalkeeper got the ball and booted it half way across the field.
|
|
|
守门员得到球,把它一脚开到了前场。 |
|
The goalkeeper got the ball and booted it half way across.
|
|
|
守门员得到了球,把它一脚踢过了半个场地。 |
|
The goalkeeper is eager for first team football and has been linked with Inter, Genoa and Atletico Madrid. He's valued at around £3m.
|
|
|
这名门将一直希望能加盟一只可以保证他主力位置的球队,目前正在接触的球队有国米、热亚纳和马德里竞技。他的身价大约在300万欧元左右。 |
|
The goalkeeper is playing second fiddle to Angelo Peruzzi and is now set to ask away when the transfer window reopens.
|
|
|
这名门将现在担任球队的二好门将,排在佩鲁济之后.他已经做好了在转会窗口重开之际离开拉齐奥的准备. |
|
The goalkeeper is recovering from a back injury and was unable to play in Saturday's 4-2 win over Bari, but was at the Stadio Olimpico to enjoy the side's solitary leadership of the table.
|
|
|
守门员正在从背伤中恢复过来,并没有参加星期六4:2战胜巴里的比赛,但是他很享受球队在积分榜上的领头羊位置. |
|
The goalkeeper is the heel of Achille in this team.
|
|
|
这支球队的致命弱点就在于没有优秀的守门员。 |