|
[NIV] Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.
|
|
|
10[和合]那地遭遇14饥荒。因饥荒甚大,亚伯兰就下埃及去,要在那里暂居。 |
|
[NIV] Now they grope through the streets like men who are blind. They are so defiled with blood that no one dares to touch their garments.
|
|
|
14[和合]他们在街上如瞎子乱走,又被17血玷污,以致人不能18摸他们的衣服。 |
|
[NIV] Now those who had been scattered by the persecution in connection with Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, telling the message only to Jews.
|
|
|
19[和合]那些因司提反的事遭患难四20散的门徒,直走到腓尼基和居比路并安提阿。他们不向别人讲道,只向犹太人讲。 |
|
[NIV] Now two prostitutes came to the king and stood before him.
|
|
|
16[和合]一日,有两个妓女来,站在王27面前。 |
|
[NIV] Now when they have finished their testimony, the beast that comes up from the Abyss will attack them, and overpower and kill them.
|
|
|
7[和合]他们作完见证的时候,那从无底17坑里上来的18兽必与他们交19战,并且得胜,把他们杀了。 |
|
[NIV] O Hope of Israel, its Savior in times of distress, why are you like a stranger in the land, like a traveler who stays only a night?
|
|
|
8[和合]以色列所盼8望在患难时作他救主的啊!你为何在这地象寄居的,又象行路的只住一宵呢? |
|
[NIV] O Israel, put your hope in the Lord , for with the Lord is unfailing love and with him is full redemption.
|
|
|
7[和合]10以色列啊!你当仰望耶和华,因他有慈爱,有丰盛的救恩。 |
|
[NIV] O Lord , our God, other lords besides you have ruled over us, but your name alone do we honor.
|
|
|
13[和合]耶和华我们的神啊!在你以外曾有别的12主管辖我们,但我们专要倚靠你,提你的名。 |
|
[NIV] O Lord , our Lord, how majestic is your name in all the earth!
|
|
|
9[和合]耶和华我们的主啊!你的名在全地何其美! |
|
[NIV] O Lord , the king rejoices in your strength. How great is his joy in the victories you give!
|
|
|
1[和合]耶和华啊!王必因你的1能力欢喜,因你的2救恩,他的快乐何其大! |
|
[NIV] O Lord God Almighty, how long will your anger smolder against the prayers of your people?
|
|
|
耶和华万9军之神啊!你向你百姓的祷告发10怒,要到11几时呢? |