|
Raise this table when turning the seat around.
|
|
|
转动座椅时请将桌子折起。 |
|
Raise up a standard toward Zion. Seek refuge; do not stay; For I am bringing evil from the north, And great destruction.
|
|
|
6应当向锡安竖立旌旗;要逃避,不要停留;因我必使灾祸,与大毁灭,从北方来到。 |
|
Raise up your left hand/foot, please.
|
|
|
请举起你的左手/脚。 |
|
Raise up your right hand/foot, please.
|
|
|
请举起你的右手/脚。 |
|
Raise your arms above your head.
|
|
|
把你的手举过头。 |
|
Raise your eyes above the pettiness and follow the path of the greatness that is within you.
|
|
|
升起在琐碎上面的你的眼睛而且跟随在你里面的伟大的路径。 |
|
Raise your hand if you want to ask a question.
|
|
|
想发问请举手。 |
|
Raise your hands up straight so that I can count them.
|
|
|
把手向上举直,这样我能点数。 |
|
Raise your shield as high as you can.
|
|
|
尽量把你的盾牌举高。 |
|
Raised portion or full face may be furnished unless otherwise specified on order.
|
|
|
除非在订购时特别说明,否则将配置凸起部分或整个法兰面。 |
|
Raised the camera up high as I could, kept my hand not shaking for no flashlight.
|
|
|
然后把相机举得高高的,手也必须很定,因为没用闪光。 |