您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
If Party B is found bribing the employees of Part A in a unwarrantable way, Party A, after the bribing is verified, is entitled to claim any compensation according to the relevant laws and regulations of the People's Republic of China and the relevant con
中文意思:
若甲方发现乙方以不正当竞争手段拉拢、贿赂甲方员工,一经查实,甲方除根据中华人民共和国有关法律法规及合同约定要求乙方赔偿由此造成的损失外,甲方将有权在中国石化系统内对乙方分别给予通报、限制或禁止与其交易的处理。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certifications by the department concerned, obtain Party A's consent, and pay its own return expenses; if Party B cancels the contract without valid reason, it should p 受聘方由于不可抗拒原因要求解除合同,需出具有关机构证明,经聘方同意后,离华的费用自理;受聘方若无故解除合同,除离华费用自理外,还应当向聘方支付违约金。
If Party B becomes a regular employee of Party A and has worked for over three(3) months, Party A shall provide Party B an additional insurance as benefit, which will include Accident &Disability, Group Term Life, and Hospitalization besides those benefit 甲方正式录用乙方,且乙方已在甲方工作满三个月以上,甲方将为乙方提供除国家规定之外的保险(意外、寿终和住院费用)一份。
If Party B breaks any part of this contract, such as not paying the rent punctually, or if Party B caused damages to the leased property, Party A has the right to retain part or all of the deposit in compensation. 3乙方如违反合同规定,致使甲方未能如期收取租金或因而发生费用开支,甲方可以扣留部分或全部押金抵付。
If Party B fails to redress the breach within the fifteen (15) day period, Party A is entitled to rescind the Contract and claim damages for the breach of contract. 如果乙方在十五(15)天期限内未予改正,甲方则有权解除合同并要求得到违约赔偿。
If Party B is aware of the fact that the employees of Party A is requesting any improper benefits of personal interests directly or indirectly from Party B through business activities, Party B shall reject those employees and report to Party A's supervisi 若乙方发现甲方员工在商务活动中存在以不正当手段试图直接或间接从乙方获取个人利益的行为时,应予拒绝并及时向监察部门或司法机关举报。
If Party B is found bribing the employees of Part A in a unwarrantable way, Party A, after the bribing is verified, is entitled to claim any compensation according to the relevant laws and regulations of the People's Republic of China and the relevant con 若甲方发现乙方以不正当竞争手段拉拢、贿赂甲方员工,一经查实,甲方除根据中华人民共和国有关法律法规及合同约定要求乙方赔偿由此造成的损失外,甲方将有权在中国石化系统内对乙方分别给予通报、限制或禁止与其交易的处理。
If Party B materially breaches this Contract, Party A is entitled to request Party B, by issuing a written notice, to redress the breach within fifteen (15) days upon receiving such notice. 如果乙方实质性违反本合同,甲方经发出书面通知,有权要求乙方在收到书面通知后十五(15)天内改正违约行为。
If Party B terminates the Tenancy Agreement during the lease term for reasons other than Force Majeure, the paid deposit will not be refunded. 乙方如在租赁期内,因乙方原因而终止租约(不可抗力除外),押金不予退还。
If Pastor Jeff made a promise, you can bank on it. 如果杰夫牧师许下了承诺,你就可以信赖。
If Peter kept going at that rate he would never finish mowing the grass. 彼得如果照这样的速度干下去,那他永远也不能将草割好。
If PetroChina, now in fourth place, goes ahead with its plan to sell shares on the Chinese mainland, then it could soon eclipse Exxon Mobil as the world's largest company. 如果排名第四位的中石油能按照其预定的份额销售计划在中国大陆发展的话,在不久的将来就将超越埃克森美孚成为世界最大的公司。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1