|
That is why I disguise them in untruth, saying the contrary of what I mean.
|
|
|
因此我弄假成真,说出和我的真心相反的话。 |
|
That is why I give you hard names and boast of my callous strength.
|
|
|
因此我给你安上苛刻的名字,而夸示我的硬骨。 |
|
That is why I have thanked bodhisattvas coming from every corner of the cosmos, because here they have enough people to order to take care of the planet earth.
|
|
|
这也是我为什么拒绝它方的菩萨的原因,因为,在此地,他们可以安排足够的人手来照料这个星球。 |
|
That is why I hold my head high and carelessly come into your presence.
|
|
|
因此我随随便便地昂着走到你的面前。 |
|
That is why I laugh at myself and shatter my secret in jest.
|
|
|
因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。 |
|
That is why I prattle and chatter lightly and hide my heart behind words.
|
|
|
因此我轻松地说东道西,把我的心藏在语言的后面。 |
|
That is why I voted against him.
|
|
|
4这就是我对他投了反对票的原因。 |
|
That is why Jesus saw them as hypocrites in verse three and a wicked and adulterous generation in verse four.
|
|
|
这就是为什么耶稣在第3节里称他们假冒为善的人(中文圣经中无此词),在第4节里称他们为邪恶淫乱的世代的原因。 |
|
That is why Kremlinologists had expected a government upheaval this month, three months ahead of the parliamentary election and six months before the presidential election.
|
|
|
这就是苏联政策研究者已经预期到政府在本月(议会选举前3个月和总统大选前6个月)出现剧变的原因。 |
|
That is why LORD said to me:”Be yourself!
|
|
|
所以神才对我说:“做你自己!” |
|
That is why Mr Putin is so keen to keep a firm grip on power at home; it is also why he is so anxious to keep Russia's seat at the top table, not just in the UN Security Council but also the G8 club of rich countries.
|
|
|
这些都是普京为何如此热衷强化权力的原因;也是他为何要确保在国际高端组织中占有一席之地的原因,这些组织不仅包括安理会,还包括西方八国集团。 |