|
Yet happiness is not a state of material condition nor any sum of money or jewelry, but rather a state of mind, which is free from any form of ridiculous rein or convention, and which is full of the joys and warmth of love.
|
|
|
当然,幸福并非物质的境遇或任何数量的金银或财宝,而更多的是一种心境,一种远离任何滑稽的奴役与习俗,而充满了喜悦与爱的温馨的心境。 |
|
Yet having built his power on fear, he was loth to admit that he had been de-clawed, and so allowed the interminable and ruinous saga of sanctions to continue.
|
|
|
然而,依靠恐吓手段巩固政权的他并不愿承认自己已经雄风不再,所以也就任由毁灭性的制裁无休无止地进行下去。 |
|
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
|
|
|
赛31:2其实耶和华有智慧.他必降灾祸、并不反悔自己的话、却要兴起攻击那作恶之家、又攻击那作孽帮助人的。 |
|
Yet he believes that Jesus was His son and he prays regularly.
|
|
|
不过,他相信耶稣就是上帝之子,并且定期祷告。 |
|
Yet he confidently predicts that United and Arsenal, who do battle at Old Trafford on Sunday, will prove far more determined foes next term.
|
|
|
但他仍然预言将在周日进行比赛的曼联和阿森纳将会在下赛季成为切尔西最大的敌人。 |
|
Yet he could fool the Goblet of Fire and out-duel Mad-Eye Moody?
|
|
|
他不仅骗过了火焰杯,还打败了身为傲罗的穆迪? |
|
Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children for the sin of the fathers to the third and fourth generation.
|
|
|
万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三、四代。 |
|
Yet he expelled many Kurds from their homes and destroyed all the Kurdish villages along a border area with lran.
|
|
|
但是他将许多库尔德人赶离了他们的家园,并且捣毁了伊拉克与伊朗边界上所有的库尔德村庄。 |
|
Yet he failed somehow, in spite of a mediocrity which ought to have insured any man a success.
|
|
|
按理说,他这样的庸才正该发迹才是,可不知怎么就是不得志。 |
|
Yet he gives little hint as to whether he really wishes to slash government programmes, or to raise taxes.
|
|
|
但他却并未透露自己是否打算增加税收或是减少政府预算。 |
|
Yet he is no warmonger.
|
|
|
不过他并不是一个好战分子。 |