|
If you know the answer, put your hands up.
|
|
|
如果你知道答案,请举手。 |
|
If you know the powers that be to be trust worthy, don't let any boss intimidate you into silence.
|
|
|
若有高层领导者值得信任,那麽请别因为上司的逼迫而沉默不语,你要大胆说:「不」。 |
|
If you know the right password to tell her, she swings open to reveal a round opening in the wall.
|
|
|
如果你说对了通行口令,胖夫人就会摇摇晃晃地向前移开,露出墙上的圆形入口。 |
|
If you know what I'm talking about, you're probably your family's Designated Celebrator -- that is, the one who sees to it that a holiday actually happens in the lives of your loved ones.
|
|
|
如果您知道我谈论什么,您大概是您的家庭的被选定安排安排的人–就是那个负责保证这个假日庆祝按照你喜欢的方式进行的人。 |
|
If you know where or during what occasion each of those pictures was taken correctly, you will win a set of 3 4R photos of Fantasy Gig 2002 Genting Concert.
|
|
|
各位朋友,如果你可以猜中以下照片是甚么年份或场合拍的,网主会送出一套三张4R云顶照片为奖品。 |
|
If you know you'll be kissing, try to avoid getting chapped lips.
|
|
|
如果你知道将要与某人接吻,则尽量避免嘴唇出现裂痕。 |
|
If you know yourself, you will understand what your problem is.
|
|
|
如果您认识自己,你将发现你的问题所在。 |
|
If you lack the authority, come prepared with solutions when you broach the problem.
|
|
|
如果你权力有限,在去见上司以前要准备好解决问题的方案。 |
|
If you lack the necessary skills required to properly install this water heater or you have difficulty following the instructions, you should not proceed but have a qualified person perform the installation of this water heater.
|
|
|
如果您不具备正确安装本热水器的必要技能,或难于按照说明书的规定去做,那么您就不应该从事这项工作,而应该请有资格的人员来进行本热水器的安装。 |
|
If you lack the necessary skills required to properly service this water heater or you have difficulty following the instructions, you should not proceed but have a qualified person perform the maintenance of this water heater.
|
|
|
如果您不具备正确维修本热水器的必要技能,或感到很难按照说明书进行操作,那么应该停止操作,并请拥有资格认证的技术人员来进行本热水器的维护保养。 |
|
If you lag behind others in any other field, you may be intimidated by other country and even be transgressed and colonized.
|
|
|
如果你在任何方面落后其他国家,可能就会受到其他国家的威胁甚至侵略和殖民。 |