|
The village lies across the river.
|
|
|
村庄在河对岸。 |
|
The village lies among the mountains.
|
|
|
村子位于群山之间。 |
|
The village lies at the foot of a green hill.
|
|
|
村庄坐落在青葱的小山脚下。 |
|
The village man and his wife pay a simper part in the festivity, and they host the event as the carnival prince and princess.
|
|
|
村长夫妇只需为庆典付一部分费用,就能像狂欢节里的王子公主一样主持活动。 |
|
The village nestled at the foot of the hill.
|
|
|
那村庄位於山脚下. |
|
The village no longer existed because it had been submerged, and all the valley too.
|
|
|
村庄已不复存在,因为已经为水所淹,山谷也被水淹没了。 |
|
The village of Shangma Huangtou is just the latest victim of a coal mining boom that is devastating large swaths of north China, where some of the nation's richest coal deposits lie.
|
|
|
上马黄头村只是兴旺的煤炭工业正在大面积地破坏中国北部自然环境的最新一个受害者,那里储藏着这个国家最丰富的煤炭资源。 |
|
The village of Zennor lies upon the windward coast of Cornwall.
|
|
|
真纳是康沃尔郡迎风的海岸边上的小渔村。 |
|
The village overlooks a quiet little bay.
|
|
|
从这个村子可以眺望到一个宁静的小海湾。 |
|
The village seemed deserted, the only sign of life being an ugly-looking black goat on a short length of rope tied to a tree in a field nearby.
|
|
|
村里似乎无人居住,唯一的生命迹象是附近田里一只面目可憎的黑山羊,用一截短绳拴在一棵树上。 |
|
The village she lives is never too cold or too hot in winter.
|
|
|
她住在一个村庄里,那里冬天不太冷夏天不太热。 |