|
If they receive such documents, they shall return them to the presenter or pass them on without responsibility.
|
|
|
如果银行收到此类单据,应退还交单人或将其照转,但对此不承担责任。 |
|
If they refuse to make peace and they engage you in battle, lay siege to that city.
|
|
|
12若不肯与你和好,反要与你打仗,你就要围困那城。 |
|
If they return,there were always yours.
|
|
|
如果他回来了,他就永远属于你。 |
|
If they say to us, 'Wait there until we come to you,' we will stay where we are and not go up to them.
|
|
|
9他们若对我们说,你们站住,等我们到你们那里去,我们就站住,不上他们那里去。 |
|
If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
|
|
|
6若是离弃道理,就不能叫他们从新懊悔了。因为他们把神的儿子重钉十字架,明明的羞辱他。 |
|
If they should construct another chemical plant, that would mean a new threat tous.
|
|
|
解释:如果他们要兴建另一座化工厂,那就意味著对我们造成新威胁。 |
|
If they should decide to reduce the current account surplus, should they allow faster appreciation of the nominal exchange rate or overheating and faster inflation?
|
|
|
如果他们决定减少经常账户盈余,那么他们是否应该允许名义汇率更快上升,或是经济过热和通胀加速? |
|
If they should force war on us, we'll fight them to the bitter end.
|
|
|
如果他们把战争强加给我们,我们就要和他们打到底。 |
|
If they slow down even more with the increased resistance, you can try vocal commands or your jingler to encourage them to dig hard.
|
|
|
当他们开始戒烟,她教导我们下移4-惠勒或申请更多刹车,所以团队--大家--真的要拉得到它上山. |
|
If they step in where they're not wanted, they'll get their noses put out of joint.
|
|
|
如果他们介入与他们无关的事,会有人阻止他们的。 |
|
If they still disagree with the decisions made after reconsideration, they may bring a suit in a people's court within 30 days after receiving the reconsideration decisions.
|
|
|
对复议决定仍不服的,可以在收到复议决定之日起三十日内,向人民法院起诉。 |