|
Grace doesn't come until you need it; and you don't need it until you step out.
|
|
|
除非你需要恩典,恩典才会临到;但直到你跨出去,才会需要恩典。 |
|
Grace is always correcting other people. She thinks she's a know-it-all.
|
|
|
格雷斯总是在纠正别人,她觉得自己是万事通。 |
|
Grace is holding tight to Paul.
|
|
|
格雷斯紧紧地搂抱着保罗。 |
|
Grace satIn her little room, writing a letter by the light of an oil lamp.
|
|
|
格雷丝坐在她的小房间里,在油灯下写信。 |
|
Grace takes a piano lesson once a week.
|
|
|
葛丽斯一星期上一次钢琴课。 |
|
Grace waited for his appraisal with agreat deal of apprehension.
|
|
|
格蕾丝怀着巨大的担忧等待他的评价。 |
|
Grace was so funny that I could not help laughing.
|
|
|
葛莉丝是那麽地滑稽,我不得不笑。 |
|
Grace will last, beauty will blast.
|
|
|
神的恩典永不止息;人的美丽终会凋谢。 |
|
Grace: Can we find a way to prevent this? Isn't it also very hard to find clean water in Central and South America?
|
|
|
我们可以找出一个预防的方法吗?毕竟在中南美洲也不太容易找到干净的水,对吧? |
|
Grace: I thought you were on a diet.
|
|
|
葛瑞丝:我还以为你在减肥呢。 |
|
Grace: If it jacks up the cost too much nobody will buy it.
|
|
|
不过成本太高,就没有人会买了。 |